-
-
2
-
9—梦花李同好会汉化— 翻譯:眠羽 源嵌:彌苼 梦花李同好会汉化,仅供交流学习之用,严禁各种商业用途! ------------------- 这个短篇其实去年7月那会翻译姑娘已经完成了,就嵌字的在拖拖拉拉,很抱歉, 直到嵌完才发现已经有人汉化好了。但这边还是会发布的。 图源是用杂志的,整个质量飘忽不定嵌字表示很无语。 总算做完了,目前新连载和之前的那本短篇单行本也有人做了,可以安心玩耍了(X) ~~~~~~~~~ 目前手上有些梦花李时期的短篇图源,
-
3是 久 违 的 连 发 哟 !
-
4翻译的存货用完了,下一话真的是不定期了
-
3因为图源的问题, 下一话更新又要不定期了
-
6抱歉之前忘记说了, 纠正一下译名, 以后用的是【神明的Joker 】, 记住了哦,以后卖安利也用这个。 好久不见,稍微回来更新一下, 因为各种原因更新速度不会很稳定。 同上原因,无论是已完结的幸福时光那坑,还是正在连载的神明坑; 组里肥肠需要一位翻译君来帮忙。 (标题只有2个字是意义不大的避检)
-
52
-
2
-
0求一份,虽然不知有人回我没
-
2请问梦花李老师有tuite账号吗?很喜欢她的漫画
-
8星期四的上午十点到十一点 我们的幸福时光
-
309年日剧或者第六卷的生肉或者汉化都行。。。秋梨膏哇!
-
16因为看到微博上补档的铁乐诗歌第22话前半好像没有了,所以问一下有没有人想看生肉的,我可以把手头的漫画拍一下发上来。但是因为是从书上拍的可能质量有点不太好,我尽量拍清楚。
-
21
-
3有谁知道《铁乐诗歌》一共出了几卷吗~(*ˊૢᵕˋૢ*)
-
9今年的庆生短篇, 先占个位
-
3是汉化组忙还是作者拖更了。。。
-
7因为之前的发布大部分被屏蔽了,和小伙伴讨论了近期会有补档, 不过目前还有些问题待解决,请关注中的各位再等等,谢谢。
-
6入了老师的坑蛮久了 现在日本留学也补了老师作品的票 然后看到大妈之家上面没有补档 如果可以的话想自己汉化重新补上去(暂且打算夜君) 问问大家意见如何
-
0好冷清
-
2铁乐诗歌21话之后有熟肉吗
-
1好冷清╯﹏╰啊
-
2
-
6夜君 第五夜 盛开於拌嘴中的恋爱之花 翻译:透明团 校对:puru 修图:陌陌 源嵌:弥 1L说一下,夜君第二卷到第九话完结 我们会和铁乐2部一起慢慢填坑
-
17占楼。 最后2话了, 先祝大家春节快乐!
-
2请教一下箱庭俘虏那部短篇是实体出版的短篇集理的还是其他的呢?因为十分喜欢所以想拥有实体书,希望大家可以帮忙,谢谢
-
4
-
46
-
17
-
0喜欢这些生肉啊
-
9https://盘.baidu.com/s/1htA3bb2 密码 是 3se8
-
25—梦花李同好会汉化— ★翻译:透明团 ★校对:爪八 ★修图:陌陌 ★源嵌:弥草 梦花李同好会汉化,仅供交流学习之用,严禁各种商业用途! ------------------- 最终话了~
-
5
-
17夜君 第八夜 小昏的饮食店 ★翻译:透明团 ★校对:puru ★源修嵌:弥 梦花李同好会汉化,仅供交流学习之用,严禁各种商业用途! ------------------- (嵌这话的时候一直在loop初音的消失…)
-
6
-
5
-
3
-
2
-
4
-
1
-
6请问梦花李关于顿钝坊和天狗的系列漫画,除了《天狗神》、《残樱咏》和《淋风之人》以外还有哪些?除了《天狗神》和《残樱咏》收录在《天狗神》里出了单行本,还有哪些相关系列的单行本?
-
39四个短篇全了的,有兴趣的来看看吧。个人认为第一个短篇最好了,第二个很感人,第三个不评价(有你这样的吗),第四个很不错(真不负责任)!! 南遥的作品加了密码,我估计不会有人想看吧``````` 要密码的亲留下地址~谢谢了,因为最近刚封一个相册,不敢再冒险了!
-
11
-
13此汉化版仅发布于梦花李帖吧,仅供学习交流,严禁商用。 ======================================= 23话: 今天的月亮看上去有点大 -梦花李同好会-汉化 翻译:爪八 润色:陌陌 修图:陌陌、Julyer 源嵌:弥草 23话起是第六卷。
-
5临近过节了,大家要注意安全。