-
-
12如题,有汉化的吗?
-
75線上表格固然好,但基於編輯權限的問題,還是覺得該再開個帖來放整合,這比較方便大家之後增加連結。在沒置頂的情況下可人工置頂,勿水。
-
8没大佬汉化了吗
-
4
-
23
-
1[完结]《食人转移者的异世界复仇谭》简介及目录 网页链接 (出处: 真白萌Web小镇) 这个是完结的,方便的可以去看看
-
4930话,3分之一,不知道是不是错觉,感觉这章有点长,才3分之一,先翻到这,这一段是桂他们的视角,接下来后面就是主人公的视角了,下午或者晚上会再发三分之一
-
14
-
4純 搬 運 <> 原作者標註的注音 ( ) 原翻譯的英文標註。 來源:千爱的陨石坑
-
21四分之一 做完作业,再翻剩下的
-
7
-
6純 搬 運 <> 原作者標註的注音 ( ) 原翻譯的英文標註。 來源:千爱的陨石坑
-
16純 搬 運 <> 原作者標註的注音 ( ) 原翻譯的英文標註。 來源:千爱的陨石坑
-
7純 搬 運 <> 原作者標註的注音 ( ) 原翻譯的英文標註。 來源:千爱的陨石坑
-
10純 搬 運 <> 原作者標註的注音 ( ) 原翻譯的英文標註。 來源:千爱的陨石坑
-
4
-
6
-
11https://pan.baidu.com/s/1BK_zNI18V7WL2LcutY9sGg 提取码:ljnf
-
0
-
11純 搬 運 <> 原作者標註的注音 ( ) 原翻譯的英文標註。 來源:千爱的陨石坑
-
53最快這週翻完
-
69这个标题是王国里“埃诺普斯”说的原话。
-
48开坑,开始上课了之后,进度果然还是慢下来了,虽然课很少,麻烦的是完成作业,打完游戏,看完番之后,挤出来的时间实在是不多(。进度慢还请体谅一下)
-
39既然除了我还有一个翻译君,那我在翻之前先占个坑,避免翻完再发的时候发现撞车
-
46在不關鍵時刻又冒出的機翻 預計一星期完成 明天開工
-
38说好今天不翻的,结果睡觉前还是翻了一点
-
26又是一个大长章,,,,,,2000多字才3分之一左右
-
28今天先到这里,凌晨的时候放了上一话的三分之一,再放31话的一部分,剩下的,明天中午
-
26从宾登向南延伸的街道在途中向西转向。 就这样前进下去的话,会进到山上。 但是,绕过西边,在山对面的城市——“特姆”,为了到达目的地,必须克服这样的高低差。 因为经过宾登的时候是晚上,所以现在是日期已经变化的深夜。 百合把头靠在我的肩膀上睡着了,心情不好的艾尔莱亚头也一点一点的犯着瞌睡。 操纵马的拉比,从后面一看就知道是前倾姿势,很明显很累了。 在这个状态下想翻过山,怎么想都是不可能的。 因此,马车在上山之
-
20乌璐缇欧所射出的岗德尔箭射中了兔子型的anima。 “啊,竟然让这个克尼克鲁斯受伤……你真是会胡来啊!” 因为有障碍,应该不会受伤才对,只是HP减少了,就不生气了啊。 明明是个区区山贼・x30FB;・x30FB;・真是很敏感的家伙。 “给我去死吧!卡克洛克!(技能名,百度翻译出来的是--胡萝卜素,笑死我了)” 在头部的两个天线中能收敛能量,射出绿色发光的球体。 一边鸣响着声音,球体肉眼可见的变大。 能量收敛的地方是后头侧
-
14試翻有明顯錯誤麻煩指出機翻請不要抱太大期望 马车時大約在正午前到达迪拜。 有人站在街道的入口警备,不会怀疑刻有商会刻印的马车。 进入其中的我们,向着某个家前进。 按照百合的说法,把师傅刺杀了的拉比,對我们只有一个要求。 那只需要交给住在迪拜的一個卧病的少女一份药。 反正過不久那還是女孩也会死,尽管如此,我在称赞拉比的勇气的意义上得到了许可。 {看不懂} “那么,就交给你啦。” “嗯,我们在这里等着你。” 拿着裝有
-
7搬运 译者:kong5sl 来源:千爱的陨石坑
-
16
-
7
-
7
-
9
-
6
-
10
-
6
-
7
-
38
-
6337话开坑
-
7略称标题:Marionette Protocol,译为傀儡协议 完整标题: 「敗北者」と呼ばれ故郷から追放されたので、転生賢者の力を使い最強になって見返してやります! ~マリオネット・プロトコル~ 被称为败北者从故乡流放,使用转生贤者之力让人刮目相看~“傀儡协议“(Marionette Protocol)~ 小说代号n4719ff,连载于syosetu站点,开始日期为2019年1月1日 第一话11072字谢谢。 简介暂缓,怕吃。
-
51一楼空白
-
82翻译的进度好慢啊。。。。。。。。。。。。。。
-
80刚上完课,回去肝一下活动,下午,或者晚上开始翻
-
1想问一下看完的大佬们,那个老师最后死掉没