-
-
1杂集论疏:第三分別顯示決擇。於諸法中,範圍有其大小,所攝有其廣狹,或即或離,或異不異,於彼一一比較決擇,各如其量,答他所問,名為分別顯示。分量各異,故須分別。如量不謬,故云顯示。此屬盡所有性,如量智也。於中一行等,共有八種。八中遮止句者,問不如理,庶其所問,令息狂思。述可句者,所問已是,述可所問,斷其猶豫。餘之順前順後五句,則皆分別答也。 请问,“庶其所問”是什么意思呢?
-
2或许如果生下来就是女性会比较好?或许比现在更惨?谁知道,唉…… 唉,人类为什么会有性别这个痛苦的东西,如果所有人性别一样该多好。
-
9先把知乎的回答贴来: 1990年出生。石川さゆり大姨忠实粉丝一枚。最喜欢大姨的『夫婦善哉』『人間模様』『天の川情話』『合縁坂』『波止場しぐれ』『津軽海峡・冬景色』『天城越え』『転がる石』『暖流』『うたかた』『能登半島』『大阪つばめ』『大阪のおんな』『越前竹舞い』『風の盆恋歌』『紫蘭の花』『北の女房』『朝花』『人生情け舟』『春夏秋秋』『火の国へ』『滝の白糸』『昭和夢つばめ』…… 我是听了美空ひばり女士的『川
-
3
-
0没有第一性。物质和精神都不是第一性。
-
9我居然4年后才知道,谷歌找了半天,原来《破执篇》和《赖耶篇》是不同的出版社,《赖耶篇》是一个叫安省佛教法相學會的地方出的,难怪《赖耶篇》基本上找不到信息……不过这书出得有点慢啊,这才出了不到一半呢…… 《成唯識論述記解讀‧破執篇》(李潤生著 2005年1月出版) 《成唯識論述記解讀‧賴耶篇》(李潤生著 2010年7月出版) 《成唯識論述記解讀‧末那篇》(李潤生著 2017年7月出版) 当年我在大陆买到一套《赖耶篇》,品相也不错
-
0最近在看《瑜伽师地论本地分菩萨地》。
-
0他是一个很慈悲的人,在这个世界上他对我最亲。
-
1以前我的话乱七八糟的东西太多了,让我太不安心了,我忏悔。
-
0
-
0
-
1从一本日文书上看到的,当时怀疑自己的日语能力了,后来看百度百科才确认了此事,太意外了。
-
2
-
0原因不多说,她的曲子很多都是大名曲,百听不厌。《青い珊瑚礁》《風立ちぬ》《赤いスイートピー》《時間の国のアリス》《瑠璃色の地球》《あなたに逢いたくて》……太多了,数都数不过来了。 《海女》中有句对她的评价很到位:“虽然说是故做可爱,但却并不会被同性排斥,反而可以说是大家憧憬的对象。” 有人说日本再过100年也不会出一位松田圣子,我以前一直以为说得太过了,但现在感觉有点相信了。
-
0今天才知道N年前就听过的那个可能在二次元圈里很火(?)的那个せーの的歌是花泽香菜唱的……不知道在哪听到的,但总感觉这些年经常听到。二次元偶尔看看玩玩也就是了,如果看多了动画玩多了游戏,感觉自己会变得不正常起来的。
-
0他第一个回答的竟然就是石里克和卡尔纳普!我现在回放当时的录音,听到这两个名字震惊到落泪!他的的确确是一个稀世的学者,我能遇到他,是我前世修来的福德! 原来他真的对维也纳学派如此推崇啊!
-
4虽然我在春节能得到几百元零花钱,但我宁可不要这钱也支持把旧历这东西撤消掉,新年、七夕都按西历过。 都2021年了,竟然还有旧历这玩意儿。 反正这两年圣诞节、元旦、春节我都是一个人过的。
-
2我加吧主关注应该是十几年前玩ever17的时候了吧,现在我已经从日本留学归国正在隔离。甚至在哲学上也有一定相似处。希望和吧主聊聊。
-
1「もしあなたが死んで、もう一度生まれ変われるとしたら、男性を選びますか、女性を選びますか。」 如果真有人现在问我这个问题,我会这样说「どちらもいいと思います。どの性別にもメリットとデメリットがあります。生活で一番大事なのは性別ではなく、考え方です。」
-
1大概理解了你的一部分,感谢你最初带来的in系列相关贡献 也不知道说什么,人因知性而孤独,越往上走要维持住自我是很难的(感觉你已经有些在崩溃边缘了),到此一访吧,作为一个外人只能说出这样的话了,还有——新年快乐
-
0
-
1言葉遣いの誤りはご容赦ください。 Please forgive me for any errors in the wording.
-
0谁愿意忍受人世的鞭挞和讥嘲、压迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、被轻蔑的爱情的惨痛、法律的迁延、官吏的横暴和费尽辛勤所换来的小人的鄙视,要是他只要用一柄小小的刀子,就可以清算他自己的一生?
-
0上次离开油田应该还是2019年自考的时候。 想想也真是很奇妙,看来如果不让我做事情的话,我估计也能适应日本农村的生活吧。不过还是觉得东京是最适合我生活的地方啊,为了再去留学,一定要好好学了。这一整年都在学习日语和英语。不过也学了些佛学,看了本米瑟斯的书,搞了搞汉化。 顺便一提,每年一到1月份,我的硬盘里就要多出一两个几十个G的文件,那就是当年红白的高清ts档。
-
0看来再臨詔追加的东西只有おまけシナリオ,本篇应该只修正了错字,基本上没动过。 在网上翻到了一个网站,应该是1999年最近一次更新,里面就已经有了“天野聡子是男主的女儿”相关的内容了。
-
0竟然是来自于古希腊!难怪我在中文网站找了半天没找到最早是谁说的,日文网站也几乎没有找到,但有一个现已失效但还有快照的日文网站说是亚里士多德的。而维基上搜这句话只有在德文维基上有……英文维基上竟然都没有……不会德语,但用了翻译机发现应该就是古希腊的话,不过这怎么不是古希腊语而是拉丁语?
-
0这首歌在全球疫情的背景下真是太合适了。
-
0「初級を教える人のための日本語文法ハンドブック」 「中上級を教える人のための日本語文法ハンドブック」 「みんなの日本語」シリーズ 「新完全マスター」シリーズ 这些全是这出版社出的……
-
1今天无意点进一个解说视频,跟着看了几个小时,太好看了。什么时候一定要从头到尾看上一遍。
-
0不管在哪都能看到他的大名。