-
-
20我是来自四川成都的King RED POWER
-
01.呼喊与细雨--英格玛伯格曼 2.乡愁--塔克夫斯基 3.红色沙漠--安东尼奥尼 3.两生花--基耶斯洛夫斯基 4.乡村牧师日记--布列松 5.日瓦戈医生--大卫里恩
-
0HCl(盐酸) 稀:比较酸,感觉嘴里滑溜溜的,典型的 呕吐物感,微辣。 浓:极度的酸,吐掉以后回味苦,然后整 个嘴里发凉,10分钟后好转。 H2SO4(硫
-
5思考在真空
-
1进入欲望才能反抗欲望,把欲望当做一种人生的练习
-
6你在哪里,你好像失去了踪影,我搜寻记忆和一切,我失去了你。
-
7
-
3
-
1
-
2
-
9
-
0LET LIFE BE BEAUTIFUL LIKE SUMMER FLOWERS AND DEATH LIKE AUTUMN LEAVES.
-
0
-
0想到什么的黑夜之后还是黑夜,怀疑让我漂浮而又把捉了自己。我想成为一只蓝色的知更鸟,但愿有那蓝色的海洋,埋葬我那蓝色的命运。
-
0HE ASSUMED THAT WORDS HAD KEPT THEIR MEANING,THAT DESIRES STILL POINTED IN A SINGGLE DIRECTION,AND THAT IDEAS RETAINED THEIR LOGIC;AND HE IG
-
0WATCHING I KEEPING WAITING STILL ANTICIPATING LOVE.NEVER HESITATING TO BECAME THE FATED ONES.
-
0ON THIS BASIS,IT IS OBVIOUS THAT PAUL REE WAS WRONG TO FOLLOW THE ENGLISH TENDENCY IN DESCRIBING THE HISTORY OF MORALITY IN TERMS OF A LINEA
-
1IT OPERATES ON A FIELD OF ENTANGLED AND CONFUSED PARCHMENTS,ON DOCUMENTS THAT HAVE BEEN SCRACHED OVER AND RECOPIED MANY TIMES.
-
1我只接受狂风暴雨,或是永恒的死寂。
-
1与众不同的人是危险的,这种人就像一片野草地里的几棵零零落落的大树,他们承受着不时的大风袭击以及野草地里的专取大树根汁为食的小虫子的啃食。
-
5If someone in authority commands you to do something,they tell you that you must do it.