光也吧
关注: 12 贴子: 306

英德法日文学翻译爱好者

  • 目录:
全部
  • 6
    【光也自译】나태주<꽃을 보듯 너를 본다> 罗泰柱《像赏花一样看着你》 1部 001. 我对你 我有多 喜欢你 你不知道也好 喜欢你的心意 只属于我, 我的思念 也只是我一个人的 装得太满...... 现在我 没有你 我也可以喜欢你。 내가 너를 내가 너를 얼마나 좋아하는지 너는 몰라도 된다 너를 좋아하는 마음은 오로지 나의 것이요, 나의 그리움은 나 혼자만의 것으로도 차고 넘치니까...... 나는 이제 너 없이도 너를 좋아할 수 있다.
    辉夜 4-17
  • 0
    主要参考昭和四十二年十二月二日初版第一刷,筑摩书房太宰治全集 第一卷 晚年 葉 思ひ出 魚服記 列車 地球図 猿ケ島 雀こ 猿面冠者 逆行 彼は昔の彼ならず ロマネスク 玩具 陰火 めくら草紙 虚構の彷徨 道化の華 狂言の神 虚構の春 後記 第二卷 ダス・ゲマイネ 雌に就いて 創生記 喝采 二十世紀旗手 HUMAN LOST 灯籠 満願 姥捨 I can speak 富嶽百景 黄金風景 女生徒 懶惰の歌留多 葉桜と魔笛 愛と美について 秋風記 新樹の言葉 花燭 愛と美について 火
    辉夜 8-28
  • 10
    保尔·艾吕雅《她们的眼睛永远纯洁》 译文 缓慢的日子,下雨的日子, 镜子破损和缝衣针丢失的日子, 双眼紧闭在海天交接处的日子, 每时每刻都一样,被囚禁的日子, 我的魂灵仍闪耀在叶片和花朵 上面,我的魂灵赤裸似爱情一般, 他遗忘的黎明让他低下头颅 而顺从且徒然地凝视其身躯。 然而我看到了世上最美的眼睛, 银白色的神明将蓝宝石捧在手心, 真正的神明,在地上和水中的 鸟禽,我看见了它们 它们的翅膀与我一体,别无他物 除了它
    辉夜 2-16
  • 90
    【光也自译】海涅《他们彼此相爱》 译文 他们彼此相爱 他们彼此相爱,却 不愿向对方坦率; 他们带敌意对视, 可甘为爱情而死。 终于他们分离,只是 偶尔在梦中相遇; 他们早已经死去 而自己茫然不知。 原文 Sie liebten sich beide Sie liebten sich beide,doch keiner wollt' es dem andern gestehn; sie sahen sich an so feindlich, und wollten vor Liebe vergehn. Sie trennten sich endlich und sah'n sich nur noch zuweilen im Traum; sie waren längst gestorben und wußten es selber kaum.
    辉夜 3-23
  • 2
    《太宰治全集》试译《惊愕之事》 赌弓*时,战战兢兢瞄准许久,射出的箭,却偏得远,飞到别处去了。* 我听过这样一件事。 某烟店有过一位娇小可爱的姑娘。某个男人下决心为了这位姑娘戒酒。姑娘听到男人这个决心,低头小声说,“我好高兴。”似乎很感动。“你相信我的意志够强吧?”男人的声音也是认真的。姑娘没说话,点了点头。像是信了。 男人的意志不强。之后第三天,就喝上酒。日暮时分,男人踉跄站到了烟店前。 小声说“对不起
    辉夜 8-6
  • 16
    山村暮鸟诗集 《风在草木间窃窃私语》自序 译文 谨以此书献给祖国的人民 汝等理应汗流浃背地生活 人类的胜利 人类皆痛苦着 什么令你们这样痛苦呢 打起精神 亮出人类的坚强 活出人类的坚强 痛苦吗 受苦吧 这使我等出众 看 山顶的古老松树 疾风迅猛在那枝梢 那呼啸撕心裂肺 那呼啸鼓舞人类 那啖食人肉的呼啸惨烈 什么令你们痛苦呢 我也如此痛苦着 为苦难欣喜 凭借人类的坚强 自知耻辱 然后倒下的时刻来到 就微笑着倒下 展现人类的坚强倒下
    辉夜 9-16
  • 4
    太宰治 “ア”,秋  一旦成为专业诗人,就不知道何时会有怎样的约稿,所以我常备着诗材。  若来了“关于秋”的约稿,就说“好的”,拉开“ア”部的抽屉——有“爱”、“青”、“赤”、“秋”种种笔记,选出其中“秋”部的笔记,放稳翻阅。  写着“蜻蜓”,“透明”。  好像说的是一入秋,蜻蜓也变虚弱,肉体死后,只剩精神晃晃荡荡飞着的样子。蜻蜓的身躯在秋光下看起来透明。  写着“秋是夏的余烬”。是焦土。  还写着“夏是
    辉夜 8-12
  • 8
    译文 赠人 我不愿接受 你的离开—— 像开花前就已结果 像播种前就已出芽 像夏归去春即来到 请不要这样 不合常理 违背自然 模范式的丈夫 和写圆润字体的你 这么一想 我便莫名哭泣 既像小鸟一样胆小 又像大风一样任性 你竟要出嫁而去 我不愿接受 你的离开—— 为何那么轻率 呀 该怎么说呢——哎 就是说 你有意出卖自己吧 你是在出卖自己 从一人的世界 到万人的世界 而后败给男人 败给无意义 啊 何等的丑恶哦 仿佛 到鹤卷町1去买 提香2的
    辉夜 8-13
  • 2
    目前豆瓣上有条目了。书的目录和内容简介可以看豆瓣 【https://book.douban.com/subject/34659257/】。 有什么问题大家都可以在下面留言。
    辉夜 8-28
  • 0
    新的出版计划 山村暮鸟这本《风在草木间窃窃私语》我也列入出版计划了,翻译完估计也是300多页,争取年内完成。虽然山村暮鸟在国内没有多少人听说过,但我还是想遵从一下自己内心的想法。
    辉夜 7-27
百度小说人气榜

  • 发贴红色标题
  • 显示红名
  • 签到六倍经验

赠送补签卡1张,获得[经验书购买权]

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!

本吧信息 查看详情>>

会员: Dreamer

目录: