奇妙糖果屋吧 关注:4,640贴子:27,312
  • 12回复贴,共1

╋灬ゞ奇妙糖果屋┃情人节特别企划you are my dool 有图有文~

只看楼主收藏回复

那啥,这是个很哥特的图文~这个故事告诉我们:叫男友时一定要打听好底细~
重点是图,文只是脑抽的产物~~
下楼放图~


IP属地:北京1楼2011-02-14 00:29回复


    IP属地:北京2楼2011-02-14 00:30
    回复
      先说好~这篇文和图和奇妙没啥关系,男主的名字也纯属巧合~
      大家表被雷到~


      IP属地:北京3楼2011-02-14 00:31
      回复
        那啥,度受又抽风了,大家还得看空间……orz
        http://hi.baidu.com/%E8%F3%D1%CC%CA%C5/blog


        IP属地:北京4楼2011-02-14 00:37
        回复
          完了?
          好诡异……
          哥特风真的好诡异……
          呃,最那啥的是人名……
          洛丽塔,加斯……
          还有用了好多英文诶~~
          表示没看懂……
          疑似【伦敦的桥??】


          5楼2011-02-14 09:17
          回复
            - -我……觉得好别扭


            IP属地:江苏7楼2011-02-14 11:39
            回复
              目光,蛮好的嘛!
              怒~~


              8楼2011-02-14 12:05
              回复
                图,手画的不好


                IP属地:江苏9楼2011-02-14 12:14
                回复
                  蛮好啊~当初烟和我说的时候我也觉得名字重了


                  10楼2011-02-14 15:21
                  回复
                    那我试试~


                    11楼2011-02-14 15:21
                    回复
                      回复:5楼
                      额……其实是画完那图看着那男的特像迦斯,一抽风就写了这篇文……【所以说是脑抽的产物么,摊爪~】
                      名字什么的都是浮云……我就随便找了几个我熟悉的……
                      还有那个曲子的中文译名一般叫《伦敦大桥跨下来》,【那些英文都是歌词,没啥用,凑字数而已~】黑执事里总唱~,是《鹅妈妈童话》里一首著名歌谣,建议下的时候去听黑执事版本的,那个更诡异一些~
                      回复:6楼
                      额,是么我不知道耶~直接从TXT上摘的~


                      IP属地:北京12楼2011-02-14 22:24
                      回复
                        回复:12楼
                        呃,话说歌名里一个伦敦一个桥,我就直接翻译成伦敦的桥了……


                        13楼2011-02-15 09:21
                        回复
                          回复:13楼
                          嗯,沫子直译的很好~
                          不过好多英文歌翻译过来都会有些变动的~
                          这是中外文化的差异那~


                          IP属地:北京14楼2011-02-15 23:02
                          回复