中:
我以为终有一天,我会彻底将爱情忘记,将你忘记,
可是,忽然有一天,我听到了一首旧歌,我的眼泪就下来了,
因为这首歌,我们一起听过。
英:
I think will happen one day, I will forget thoroughly love, forgot you, but , one day, I have heard an old song suddenly, my tear has gotten down, because of this first song, we have listened together.
韩:
나는 1 일 일어날 것이다 생각한다, 나는 사랑을, 잊었다 당신을 완전히 잊을 것이다, 그러나, 1 일, 나는 오래된 노래가, 나의 눈물 내려왔다, 이로 인하여 첫번째 노래, 우리 함께 들었다 갑자기 들렸다.
日:
私は1日起こる考える、私は爱を、忘れていた完全に忘れているが、1日、古い歌を、私の破损降りた、このような理由で最初歌、私达一绪に闻いた突然闻いた。
德:
Ich denke geschehe ein Tag, vergesse ich gänzlich Liebe, vergaß Sie, aber, ein Tag, habe ich ein altes Lied plötzlich, mein Riss habe erhalten unten, wegen dieses ersten Lieds, uns habe gehört zusammen gehört.
法:
Je pense me produirai pendant un jour, j'oublierai complètement l'amour, vous ai oublié, mais, un jour, j'ai entendu une vieille chanson soudainement, ma larme nous est descendus, en raison de cette première chanson, ai écouté ensemble.
意:
Penso accadrò l'un giorno, dimenticherò completamente l'amore, lo ho dimenticato, ma, l'un giorno, ho sentito improvvisamente una vecchia canzone, la mia rottura li ho ridotti, a causa di questa prima canzone, ho ascoltato insieme.