东方外语学习馆吧 关注:520贴子:6,686
  • 12回复贴,共1

【日语】日语中常见的第二人称——あなた、あんた、きみ、おまえ

只看楼主收藏回复

あなた :第二人称,你、您。
日语中的“你”不像我们中文那样可以毫无顾虑地说,它既不能对长辈、上司等辈分、身份或地位高于自己的人使用,也不能随随便便对平辈(例如同学、朋友等)使用,否则非常不礼貌。不过,若是女生用于称呼恋人,或是妻子用于称呼丈夫则没有关系,不但没有关系,而且还会显得两者之间的关系非常亲密,因为此时的“あなた”含有“亲爱的、老公”之意。另外,如果是碰到陌生人,在不知道对方名字的情况下是可以用“あなた”来称呼对方的,例如“更多说法”中的第三句,要是知道了对方的姓名后,最好是用“姓/名+さん”来称呼对方。
——摘自新书《 动漫日语带你说 》第2课小提示
あんた : 你,属于第二人称,是“あなた”的口语约音说法,通常是关系较亲近的同辈女性、小孩子,或长辈对晚辈使用。
君(きみ): 你,属于第二人称,主要是男性对同辈或晚辈(男或女)的称呼,表示亲切。
お前(まえ): 属于第二人称“你”,是比“あなた”更加随便的说法,很不客气,一般是男性使用。
总之,大家在动漫、日剧中能听懂就好了,在平时的生活对话中,注意不要使用。
为了保险起见,最安全有效的办法就是—— 用“姓/名+さん”来称呼对方 !


1楼2011-04-23 16:23回复
    好棒好棒!


    2楼2011-04-23 18:40
    回复
      LZ,《动漫日语带你说》有电子版的吗?有的话请给下链接
      好像很有爱的样子~


      IP属地:日本3楼2011-04-23 18:53
      回复
        没发现啊…这个是我搬运过来的…


        4楼2011-04-23 18:57
        回复
          回复:4楼
          这样啊,ちょっと残念だね~


          IP属地:日本5楼2011-04-23 19:03
          回复
            没办法


            6楼2011-04-23 19:12
            回复
              http://www.taobaotrader.com/newsShow.asp?dataID=48153
              找到这么个页,不过没看到,因为带宽被奈叶A'S用迅雷占了~不过有些是蛋蛋老师的~


              IP属地:日本7楼2011-04-23 19:33
              回复
                回复:7楼
                话说……直接发网址……应该不要紧的吧……


                IP属地:日本8楼2011-04-23 19:33
                回复
                  好棒,冰龙大人和wys大人都好强


                  9楼2011-04-23 21:22
                  回复
                    回复:9楼
                    小星过奖了~我也只有日语可以献丑了~


                    IP属地:日本10楼2011-04-23 21:28
                    回复
                      回复:10楼
                      已经很强了哦!!抱抱~~不用谢的说呢,今后也会努力向大人学习的手呢~


                      11楼2011-04-23 21:28
                      回复
                        搬运没啥技术含量吧…


                        12楼2011-04-23 21:54
                        回复
                          但是即使这样也好辛苦呢!!嗯嗯!


                          13楼2011-04-23 21:56
                          回复