至尊玉吧 关注:175贴子:1,196
  • 6回复贴,共1
《大话西游》的英文名称译作:A Chinese Odyssey;第一部“月光宝盒”译作:Pandora's Box;第二部“仙履奇缘”(又名“大圣娶亲”)译作:Cinderella。这三个译名,相当的精彩。
   A Chinese Odyssey,意为“中国版奥德赛”;Pandora's Box,意为“潘多拉魔盒”;Cinderella,则是广为人知的“灰姑娘”,亦即“仙履奇缘”。
     月光宝盒就是潘多拉魔盒,它带给至尊宝的是无尽的希望与失望、快乐与痛苦;而那柄紫青宝剑也就是灰姑娘脚上的那只水晶鞋,它带给紫霞的同样是无尽的希望与失望、快乐与痛苦;所不同的是,面对着理想与现实的冲突与折磨,至尊宝选择了放弃理想屈从现实,紫霞却选择了为了理想远离现实;于是,至尊宝舍身取义,紫霞以身殉情。
     感谢Skydy提供参考    (本篇来源于百度知道。)


1楼2011-04-24 09:32回复
    来了


    2楼2011-06-16 12:56
    回复


      3楼2011-06-16 12:57
      回复
        给我加会员吧   我特爱这电影 会员配图片多好啊 今天总算是找到了~~!


        4楼2011-06-16 13:00
        回复
          好的


          5楼2011-06-16 13:01
          回复
            要是有喜欢大话的朋友也给介绍过来。呵呵


            6楼2011-06-16 13:02
            回复
              嗯 好的   可惜身边的朋友很少能看懂的 都当喜剧片看去了   诶~~~


              7楼2011-06-16 13:07
              回复