翻译当然是没什么问题,现在看完第二卷,很满意。
但是也有几个问题让人实在不吐不快:
1、封面问题。我看的是四卷九册号称“新版”,封面分别是剑什么的……这也未免太过敷衍了吧!这种低质量的封面完全就让人瞧不起这本书啊!还以为是什么马桶文学。看看现在的主流图书封面做得多精致,投入明显不足。包括《冰与火之歌》的总标题设计,也是游戏感十足。翻开书看,发现很坑爹——现实得要命,封面是幼稚少女,内容是严酷杀手。
2、插图问题。第一卷插图很少。第二卷插图多起来。翻了翻第三卷,又回到第一卷的状态。插图质量倒是还不错,很符合全书的风格。但是让人不理解的是这种不均匀的频率。莫非是第二卷突然有钱了?狂晕!
3、没有目录。这个问题说起来要吐血,这么复杂的小说。有的背景只提一遍。有些时候有些人有些事想不起来要翻回去找,结果没有目录!于是只能瞎翻半天!你哪怕列出:“布兰-席恩-奈德-提利昂-布兰-丹妮莉丝”这样类似的目录也好啊!至少我记得是在谁的视角内出现的,我可以只翻关于他的内容。做个目录能花多少成本啊!
4、排版问题。第二卷字体被压得太遍,影响美观。太长的话还是应该分三册出版,而不要硬挤成一册。其实价格并不低(当然也有购买版权方面的开支。)
综上所述,翻译很满意,其他地方很不满意,实在不吐不快。拿着这本书看得很纠结,自己知道它很有文学价值,但是在别人看来却是一本廉价的马桶小说,太不公平。
重庆出版集团也是全国大社,希望第五册能做好点,以前四册我拿到的版本来说,实在不能说是收藏的上佳选择。当然这些我也会向他们反映。
但是也有几个问题让人实在不吐不快:
1、封面问题。我看的是四卷九册号称“新版”,封面分别是剑什么的……这也未免太过敷衍了吧!这种低质量的封面完全就让人瞧不起这本书啊!还以为是什么马桶文学。看看现在的主流图书封面做得多精致,投入明显不足。包括《冰与火之歌》的总标题设计,也是游戏感十足。翻开书看,发现很坑爹——现实得要命,封面是幼稚少女,内容是严酷杀手。
2、插图问题。第一卷插图很少。第二卷插图多起来。翻了翻第三卷,又回到第一卷的状态。插图质量倒是还不错,很符合全书的风格。但是让人不理解的是这种不均匀的频率。莫非是第二卷突然有钱了?狂晕!
3、没有目录。这个问题说起来要吐血,这么复杂的小说。有的背景只提一遍。有些时候有些人有些事想不起来要翻回去找,结果没有目录!于是只能瞎翻半天!你哪怕列出:“布兰-席恩-奈德-提利昂-布兰-丹妮莉丝”这样类似的目录也好啊!至少我记得是在谁的视角内出现的,我可以只翻关于他的内容。做个目录能花多少成本啊!
4、排版问题。第二卷字体被压得太遍,影响美观。太长的话还是应该分三册出版,而不要硬挤成一册。其实价格并不低(当然也有购买版权方面的开支。)
综上所述,翻译很满意,其他地方很不满意,实在不吐不快。拿着这本书看得很纠结,自己知道它很有文学价值,但是在别人看来却是一本廉价的马桶小说,太不公平。
重庆出版集团也是全国大社,希望第五册能做好点,以前四册我拿到的版本来说,实在不能说是收藏的上佳选择。当然这些我也会向他们反映。