evagreen吧 关注:727贴子:26,276

回复:【灌水】愿它在我们湮灭之后依然传唱不息——那些让你大爱的

只看楼主收藏回复

我不是BG的粉,他们的歌除了NiMe这个专辑,我只喜欢寥寥几首,还都是LotR和Silm相关的——比如那首Harvest of Sorrow,唱Turin和Nienor的,我觉得这歌格外体现Hansi那嗓音的民歌感觉。他们大部分歌我总觉得会让我疲劳,对我来说倒不全是吵闹的缘故,很可能是吵闹的频段刚好和我不合……
我现在NiMe也很少听了,因为……此乃自虐,orz 特别是Time Stands Still这种东西,听一次就郁闷一次……



IP属地:美国81楼2011-05-07 01:43
回复
    Stop Crying Your Heart Out, 第1次听到是在看电影Butterfly Effect的时候。电影结局并不是隐藏的那一种,但仍然能用无奈和悲哀把人重重击倒...
    Stop Crying Your Heart Out
    Hold up... hold on... don't be scared
    You'll never change what's been and gone
    May your smile (may your smile) shine on (shine on)
    Don't be scared (don't be scared)
    Your destiny may keep you warm
    'Cause all of the stars have faded away
    Just try not to worry, you'll see them someday
    Take what you need and be on your way
    And stop crying your heart out
    Get up (get up) come on (come on)
    Why you scared? (I'm not afraid...)
    You'll never change what's been and gone
    'Cause all of the stars have faded away
    Just try not to worry, you'll see them someday
    Just take what you need and be on your way
    And stop crying your heart out
    We're all of the stars
    We're fading away
    Just try not to worry, you'll see us someday
    Just take what you need and be on your way
    And stop crying your heart out
    Stop crying your heart out
    Stop crying your heart out
    Stop crying your heart out...
    


    IP属地:湖北82楼2011-05-07 18:40
    回复
      听了,很喜欢。
      Butterfly Effect一直不敢看,直觉是我无法承受的题材……


      83楼2011-05-10 12:36
      回复
        上帝啊,神啊,在看到你这贴的前一秒钟,我正在想:忽然有点想念齐豫唱的forever,去找来听听……
        十几年前初听这首歌,大爱这一段歌词:
        I'm still there everywhere
        I'm the dust in the wind
        I'm the star in the northern sky
        I never stayed anywhere
        I'm the wind in the trees
        Would you wait for me forever?
        


        84楼2011-05-10 12:58
        回复
          周末的时候在狂听Forever和Ocean Rose=v=
          我发现对类似抒情歌谣类曲风抵抗力极低,不管实际分类是Country、Metal、Rock还是Pop....


          IP属地:湖北85楼2011-05-10 13:20
          回复
            不知为何,我一直觉得苏轼的诗词有一种“这是翻译体翻得特别好的典范吧!”的囧RZ感觉……
            尤其是他的小令,随手写来。
            很明澈,有点小小的意思,又不是特别隆重。
            师唱谁家曲,宗风嗣阿谁,借君拍板与门槌,我也逢场作戏莫相疑。
            溪女方偷眼,山僧莫皱眉,只恐弥勒下生迟,不见阿婆三五少年时。


            86楼2011-05-18 16:18
            回复
              上上个星期去看了Tangled, 大爱插曲I see the light一直听到现在~
              贴歌词~
              All those days watching from the windows
              All those years outside looking in
              All that time never even knowing
              Just how blind I've been
              Now I'm here, blinking in the starlight
              Now I'm here, suddenly I see
              Standing here, it's all so clear
              I'm where I'm meant to be
              And at last I see the light
              And it's like the fog has lifted
              And at last I see the light
              And it's like the sky is new
              And it's warm and real and bright
              And the world has somehow shifted
              All at once everything looks different
              Now that I see you
              Eugene(Flynn):
              All those days chasing down a daydream
              All those years living in a blur
              All that time never truly seeing
              Things, the way they were
              Now she's here shining in the starlight
              Now she's here, suddenly I know
              If she's here it's crystal clear
              I'm where I'm meant to go
              Rapunzel & Eugene (Flynn):
              And at last I see the light
              Eugene (Flynn):
              And it's like the fog has lifted
              Rapunzel & Eugene (Flynn):
              And at last I see the light
              Rapunzel:
              And it's like the sky is new
              Rapunzel & Eugene (Flynn):
              And it's warm and real and bright
              And the world has somehow shifted
              All at once, everything is different
              Now that I see you, now that I see you
              


              IP属地:湖北88楼2011-07-05 11:13
              回复
                我听的时候也觉得很好听很符合氛围。迪士尼的主题歌好多都是温情+励志+治愈一起来,效率so高的说。:)


                89楼2011-07-05 14:36
                回复
                  挚爱《哀希腊》……不过有点长,贴我最喜欢的几句:
                  A King sate on the rocky brow
                  Which looks o'er sea-born Salamis;
                  And ships, by thousands, lay below,
                  And men in nations; --- all were his !
                  He counted them at break of day ---
                  And, when the Sun set, where were they?
                  And where are they? And where art thou,
                  My country? On thy voiceless shore
                  The heroic lay is tuneless now ---
                  The heroic bosom beats no more !
                  And must thy Lyre, so long divine,
                  Degenerate into hands like mine?
                  


                  90楼2011-07-15 20:36
                  回复
                    前些天无意在坐车的时候听到了老歌《快乐老家》,一直很喜欢这个调子和歌词~
                    跟我走吧
                    天亮就出发
                    梦已经醒来
                    心不会害怕
                    有一个地方
                    那是快乐老家
                    它近在心灵
                    却远在天涯
                    我所有的一切都只为找到它
                    哪怕付出忧伤代价
                    也许再穿过一条烦恼的河流
                    明天就能够到达
                    我生命的一切都只为拥有它
                    让我们来真心对待吧
                    等每一颗飘流的心都不再牵挂
                    快乐是永远的家
                    


                    IP属地:湖北91楼2011-08-04 09:21
                    回复
                      这个让我立刻想起了“Where now the horse and the rider? Where is the horn that was blowing?”…………


                      IP属地:美国92楼2011-08-04 09:25
                      回复
                        想起这首特别喜欢。从Athrabeth的各种原文译文评论文中钻出来听这首歌,感觉特别神奇....这就是一首人类之歌啊=v=
                        Gates of Dawn
                        The wheels of life keep turning,
                        Spinning without control.
                        The wheels of the heart keep yearning
                        For the sound of the singing soul;
                        And nights are full with weeping
                        For sins of the past we've sown
                        But tomorrow is ours for the keeping
                        Tomorrow the future's shown.
                        Lift your eyes and see the glory,
                        Where the circle of life is drawn;
                        See the never-ending story,
                        Come with me to the gates of dawn.
                        And whose is the hand who rises
                        The sun from the heaving sea?
                        The power that ever amazes
                        We look, but never will see.
                        Who scattered the seeds so life could be,
                        Who coloured the fields of corn?
                        Who formed the mould that made me
                        Before the world was born?
                        Lift your eyes and see the glory,
                        Where the circle of life is drawn;
                        See the never-ending story,
                        Come with me to the gates of dawn.
                        


                        IP属地:湖北93楼2011-09-14 22:26
                        回复
                          难得忽然高兴一回,贴首欢快的歌
                          Canto Alla Vita,by Josh Groban
                          原曲是意大利语+英语
                          "Canto Alla Vita"
                          (feat. the Corrs)
                          Dedicato a chi colpevole o innocente
                          perso in questo mare
                          si è arreso alla corrente
                          chi non è mai stato vincente?
                          Dedicato a chi aspetta una speranza
                          davanti ad un dolore
                          nel freddo di una stanza
                          Dedicato a chi cerca la sua libertà
                          Canto alla vita
                          alla sua bellezza
                          ad ogni sua ferita
                          ogni sua caressa
                          STRU.
                          I sing to life and to it's tragic beauty
                          To pain and to strife, but all that dances through me
                          The rise and the fall; i've lived through it all
                          Dedicato a chi la sente inaridita
                          come fosse sabbia asciutta fra le dita
                          e la sente già finita
                          Canto alla vita
                          negli occhi tuoi riflessa
                          fragile e infinita
                          terra a noi promessa
                          Canto alla vita
                          canto a voce piena
                          a questo nostro viaggio
                          che ancora ci incatena
                          Ci chiama
                          Non dubitare mai
                          Non dubitare mai
                          Non lasciarla mai da sola
                          da sola
                          ... ancora ...
                          Canto alla vita
                          alla sua bellezza
                          Canto alla vita
                          canto a voce piena
                          a questo nostro viaggio
                          che ancora ci incatena
                          Ci chiama...
                          -----
                          找到了英文的译文
                          I sing to life
                          Dedicated to the one who guilty or innocent
                          Lost in this sea
                          Yielded to the stream
                          Who didn't ever be a winner
                          Dedicated to the one always keeping a hope
                          In front of a sorrow
                          In the cold of a room
                          Dedicated to the one searching his own freedom
                          I sing to life
                          To all its beauty
                          To every wound of it
                          To every caresse of it
                          I sing to life
                          To it's tragic beauty
                          To pain and to strife
                          Let all that dance through me
                          The rise and the fall
                          I lived through it all
                          Dedicated to the one who always made it dry
                          Like possessed, slipped through fingers
                          It was always already over
                          I sing to life
                          Reflected into your eyes
                          Easy and endless
                          Promised land for us
                          I sing to life
                          Sweet and even fierce
                          To this journey of ours
                          Which still puts us in chains
                          It calls us...
                          Don't ever doubt ( x 2 )
                          Don't ever leave it alone
                          Alone
                          ... still ...
                          I sing to life
                          Sweet and even fierce
                          To this journey of ours
                          Which still puts us in chains
                          It calls us...
                          


                          IP属地:湖北95楼2011-10-26 20:08
                          回复