华丽八月的扇子吧 关注:11,701贴子:1,394,538

看完俺妹第八卷一,四章了

只看楼主收藏回复

虽然中间和黑猫之间约会之类的还没看,不过最终结局反而先看了…不过看来这次算是全面开战了…不止妹妹说了实话,而且土妹子也表白了,顺便又把绫濑捎上…黑猫,你这次的自我牺牲貌似引起了混战了…


1楼2011-05-19 16:38回复
    伏见为了商业效果果断扯淡了啊。。。。好希望他去爬山啊。


    IP属地:江苏2楼2011-05-19 16:56
    回复
      绫濑知道了黑猫和胸介交往以后就暴走了


      IP属地:广东3楼2011-05-19 17:24
      回复
        标题怎么不起 剧透啊啊啊啊啊啊啊啊啊


        IP属地:广东4楼2011-05-19 17:26
        回复
          我现在的底线已经升到不标题透了。我只在无剧透的时候才会标明的。


          来自手机贴吧6楼2011-05-19 17:37
          回复
            黑猫—》神猫


            IP属地:广东7楼2011-05-19 18:22
            回复
              黑猫跟我初恋女友好像,都是对自己很没自信,每次一起出去后都会问我今天开心吗,会不会很无聊……看得很心痛


              IP属地:广东8楼2011-05-19 20:18
              回复
                还是喜欢Ayase


                来自手机贴吧9楼2011-05-19 22:37
                回复
                  最近光顾着啃文学少女,暂时没时间啃俺妹的生肉,于是还是这样有翻译的会很好


                  10楼2011-05-19 22:49
                  回复
                    这让人有撕书的冲动啊,可惜不是实体书……刚看到夜袭桐乃那,结果想起之前的剧透说黑猫这样那样的……


                    IP属地:广东11楼2011-05-19 23:03
                    回复
                      为什么要按这个顺序读……效果会爆减的。
                      轻小说看起来很快啊,一般人1天2-3本基本没太大问题,就是看完后头会很晕。


                      12楼2011-05-22 15:04
                      回复
                        黑猫这次事件貌似引起效果不错...


                        13楼2011-05-22 15:29
                        回复

                          因为翻译的是两个人分别开了第一章和第四章两个坑,于是就这么分开看了,日版实体书是昨天才到手的,于是没有按照顺序读。


                          14楼2011-05-22 16:05
                          回复
                            >>14
                            哦。我以为居士看的是原版。误会了。
                            以前的几卷居士是否原版和中文版都看过?我想请教一下,关于俺妹里时常出现的2ch用语,中文版是如何翻译的?是否是随便拿一个适当的中国网络用语来代替?
                            STEINS;GATE里胖子的2ch用语在翻译方面也很好奇。比如“常考”如何翻译的呢?


                            15楼2011-05-22 16:09
                            回复
                              现在原版的只买了7、8两卷,天闻角川那边1-4已经引进了,不过没有特别注意过2ch用语的翻译......下次看的时候注意一下好了。不过大概和台版不会差很多吧,虽然没看过台版的。


                              16楼2011-05-22 16:41
                              回复