海豚真善良吧 关注:309贴子:3,343

[110520 图图]海豚跃出水面~\(≥▽≤)/~

只看楼主收藏回复

[110520 靓照]海豚跃出水面~\(≥▽≤)/~


1楼2011-05-20 13:54回复



    2楼2011-05-20 13:55
    回复
      2025-05-31 03:55:48
      广告



      3楼2011-05-20 13:55
      回复



        4楼2011-05-20 13:59
        回复



          5楼2011-05-20 14:00
          回复



            6楼2011-05-20 14:12
            回复



              7楼2011-05-20 14:20
              回复
                自爆自爆!!!


                8楼2011-05-20 15:35
                回复
                  2025-05-31 03:49:48
                  广告
                  自曝 自曝


                  9楼2011-05-20 16:33
                  回复
                    没有验证码就是好~
                    嫣红这次终于抽对筋了~


                    10楼2011-05-20 16:34
                    回复


                      11楼2011-05-25 15:46
                      回复


                        12楼2011-05-25 15:47
                        回复


                          13楼2011-05-25 15:47
                          回复
                            豚豚 为了加强大家对你的认识 我就自行跟贴啦
                            选自:   新概念英语第四册 课文18 海豚
                            本文重在揭示海豚 玩乐的本性 & 惊人的实力


                            14楼2011-05-29 15:29
                            回复
                              2025-05-31 03:43:48
                              广告
                              There has long been a superstition among mariners  
                              长期以来,海员中流传着一种迷信的说法,  
                              that porpoises will save drowning men by pushing them to the surface,  
                              认为海豚会把快要淹死的人托到水面,救人性命;  
                              or protect them from sharks by surrounding them in defensive formation.  
                              或在人们周围列队保护,使他们免遭鲨鱼伤害。  
                              Marine Studio biologists have pointed out that,  
                              海洋摄影室的生物学家指出,  
                              however intelligent they may be,  
                              无论海豚多么聪明,  
                              it is probably a mistake to credit dolphins with any motive of lifesaving.  
                              认为它们有救人的动机可能是错误的。  
                              On the occasions when they have pushed to shore an unconscious human being  
                              当它们偶尔把一个失去知觉的人推到岸边时,
                              they have much more likely done it out of curiosity or for sport,  
                              更大的可能是出于好奇或游戏,  
                              as in riding the bow waves of a ship.  
                              就像它们追逐被船首犁开的浪花一样。  


                              15楼2011-05-29 15:31
                              回复