就世界语和大同语来说,我还仅仅是一个门外汉,也许正因为这样,才能看得更清楚一点。
柴门霍夫大师是在接触到“语法简单”的英语之后才真正开始了世界语的创建,在我看来,如果大师研究过汉语的话,那么一定会把所谓语法简单的英语扔到一旁的,世界语也绝不会是现在这么一个样子,一定会要更简单,更完美。
而作为中国人发明的大同语,如果不能大量吸收汉语的语法的话,那么就不能不说是一种遗憾了。
可以说,目前所有出现的稍具影响力的国际辅助语----沃拉普克语(Volapuk),世界语,大同语等等,其语法基础全是印欧语系的,在汉语面前,他们实在是还没有进化完善的孩子。
就拿英语来说吧,多达十六种的时态,有必要吗?其中几种,哪怕对一个英语作家来说,终其一生也未必使用过。为什么不像汉语那样,把时态在状语中表示呢?“过去,曾,了”这些词的使用就足以表示任何一种时态了,而且不必考虑那些该死的词形变化。
虚拟语气对于其他母语的学习者来说是个难点,但即使是英国人也觉得这种东西应该消失。
主格和宾格,在介词后面要用宾格,可是碰见了宾语从句又该怎么办?在口语中谁还关心这个?把代词分成主格和宾格有必要吗?难道作为主语的他和作为宾语的他有区别吗?
冠词有必要存在吗?
有必要分成形容词和副词吗?在路边的牌子上,可以看到slow这样的词,然而这是错的,正确的用法应该是slowly,可是强行分成两种词不但增加了单词量,而且在事实上根本就没有增加任何的信息量,为什么不像汉语那样用“的”来表示定语,用“地”来表示状语呢??
比较级和最高级,这就是一种垃圾结构!汉语中用最和更就足以搞定一切了。
名词的单数和复数或许是最无聊的东西了!面条是可数还是不可数?一只牛和一群牛难道就有不同了?在汉语中,仅仅用数量词来表示这些,更加方便,而且也不会造成误会,名词的数的变化或许是印欧语系最无用的特点了。
还有基数词和序数词,也是相当可笑的,在汉语中,一个“第”就完成了类似的转化,何必搞出那么多变化呢??
以上这些华而不实的东西,不光在英语中存在,在所有的欧洲语言中都存在,其中的大部分自然也存在于继承了欧洲语法结构的世界语和大同语!
而欧洲语言最蠢笨无比的就是他们的语法,汉语目前看来唯一的弱点就是复杂的汉字,为什么要从欧洲语言那里学习语法,而不是从汉语这里学习语法??为什么要继承落后的东西,而不是吸取先进的东西????
任何一种国际辅助语,如果语法不像汉语那样简单,就称不上世界语。
柴门霍夫大师是在接触到“语法简单”的英语之后才真正开始了世界语的创建,在我看来,如果大师研究过汉语的话,那么一定会把所谓语法简单的英语扔到一旁的,世界语也绝不会是现在这么一个样子,一定会要更简单,更完美。
而作为中国人发明的大同语,如果不能大量吸收汉语的语法的话,那么就不能不说是一种遗憾了。
可以说,目前所有出现的稍具影响力的国际辅助语----沃拉普克语(Volapuk),世界语,大同语等等,其语法基础全是印欧语系的,在汉语面前,他们实在是还没有进化完善的孩子。
就拿英语来说吧,多达十六种的时态,有必要吗?其中几种,哪怕对一个英语作家来说,终其一生也未必使用过。为什么不像汉语那样,把时态在状语中表示呢?“过去,曾,了”这些词的使用就足以表示任何一种时态了,而且不必考虑那些该死的词形变化。
虚拟语气对于其他母语的学习者来说是个难点,但即使是英国人也觉得这种东西应该消失。
主格和宾格,在介词后面要用宾格,可是碰见了宾语从句又该怎么办?在口语中谁还关心这个?把代词分成主格和宾格有必要吗?难道作为主语的他和作为宾语的他有区别吗?
冠词有必要存在吗?
有必要分成形容词和副词吗?在路边的牌子上,可以看到slow这样的词,然而这是错的,正确的用法应该是slowly,可是强行分成两种词不但增加了单词量,而且在事实上根本就没有增加任何的信息量,为什么不像汉语那样用“的”来表示定语,用“地”来表示状语呢??
比较级和最高级,这就是一种垃圾结构!汉语中用最和更就足以搞定一切了。
名词的单数和复数或许是最无聊的东西了!面条是可数还是不可数?一只牛和一群牛难道就有不同了?在汉语中,仅仅用数量词来表示这些,更加方便,而且也不会造成误会,名词的数的变化或许是印欧语系最无用的特点了。
还有基数词和序数词,也是相当可笑的,在汉语中,一个“第”就完成了类似的转化,何必搞出那么多变化呢??
以上这些华而不实的东西,不光在英语中存在,在所有的欧洲语言中都存在,其中的大部分自然也存在于继承了欧洲语法结构的世界语和大同语!
而欧洲语言最蠢笨无比的就是他们的语法,汉语目前看来唯一的弱点就是复杂的汉字,为什么要从欧洲语言那里学习语法,而不是从汉语这里学习语法??为什么要继承落后的东西,而不是吸取先进的东西????
任何一种国际辅助语,如果语法不像汉语那样简单,就称不上世界语。