夏露吧 关注:88,168贴子:3,149,471

回复:【记得】亲爱的,,我还有太多太多的话没有说,,,

只看楼主收藏回复

嗷嗷是啊。


17楼2011-05-31 18:02
回复
    恩恩我知道 我也会对杰儿好的。


    来自掌上百度18楼2011-05-31 18:43
    回复
      薇薇?不是...是安忆
      真的觉得你好熟悉阿 原来是你
      甚麼都不要想了 我这才弄清楚事情
      所有吧亲都很爱你啊爱情什麼都是浮云阿
      夏露才是真的 米那才是真的 最后一次这样叫你了阿,VV


      19楼2011-05-31 19:00
      回复

        活着吧,活着总是比死了好的。
        希望有一天我爱你能倒过来写﹌
        Sooner or later, we will be passed.
        


        IP属地:韩国20楼2011-05-31 19:05
        回复
          不想了吧。
          过去的就让它过去。
          过去的东西就是回不去的路,留不住的沙。
          虽说我差点点就灭了自己,
          可是那不值得我知道。


          来自掌上百度21楼2011-05-31 19:15
          回复
            就是这样才好、不管怎样、我都只承认你是安忆。龌龊女安忆。我熟悉的安忆、不是VV。
            ——|有生之年、
              | 希望能用我的思念换取你的不变。|
            


            22楼2011-05-31 19:20
            回复
              是啊 我是龌龊的安忆。


              来自掌上百度23楼2011-05-31 19:32
              回复
                貌似那个最大的电灯泡就是我……


                来自掌上百度24楼2011-05-31 21:58
                回复
                  莹宝是我最爱的、谁都比不上的死党和闺蜜、干嘛这么说。


                  来自掌上百度25楼2011-05-31 22:18
                  回复


                    26楼2011-05-31 22:35
                    回复
                      哎哟心痛又犯了。 你真的有话就说。


                      27楼2011-06-04 00:07
                      回复
                        我要你的约定。


                        28楼2011-06-04 00:10
                        回复
                          回复27楼:
                          我没话要说你当它不存在。


                          来自掌上百度29楼2011-06-04 02:23
                          回复
                            VV···或许我跟VV不是很熟,我是个新人,平常也不经常在吧里逛,但VV的事情我还是知道的 ,   
                               事已至此,无须多言,安于回忆,愿君安好
                              
                               望VV,不,安忆,以后能做我们的安忆而不是VV


                            30楼2011-06-07 13:12
                            回复
                              你能当我的安忆妹妹我一直很高兴
                              当知道你是VV时我有些惊慌 不过我认为既然已经抛弃了过去就好好的把握现在
                              你是我永远的安忆妹子


                              31楼2011-06-07 13:26
                              回复