实事求是地讲,Jean的语音还是很标准的。想想也明白,导演是不会找一位水平很差的主持人来砸AE的品牌的。不过,和Gerry的清爽比起来,Jean的语音显得有些油滑饶舌。
Jean的语速太急迫,不从容。Movie Dictionary讲解词汇,目的是让观众明白理解,而不是秀主持人自己的“流利”口语。Jean赶火车一样的语速(特别是讲“叠化”的时候),有点不顾观众的感受和学习效果。他这样炫耀的同时,反而暴露了内心的虚弱和不自信。Alison都不讲那么快,Jean有必要讲那么快么?
Jean讲解的内容,还是完全的Gerry式的语言风格。这个我很受用,呵呵。
Jean的主持,我觉得是活泼卡通有余,亲切自然不足。眉眼间有狡黠的光芒闪烁,不像Gerry那般真诚可爱。我最不习惯的,就是Jean开场的那个“嘿嘿”和最后面“come up - with - American Slang”的那种断句方式,有点滑稽。
----------------
ps:不过,既然AE的365集已经录制完成,一切已成定局,那么不管我们如何“呼唤”他,Gerry都不可能回来了;不管我们怎么建议,Jean也没法再怎样改进了。所以,努力适应Jean吧,怎么说英语还是要好好学的,还要以一种平和而愉快的心情去学习。。
Jean的语速太急迫,不从容。Movie Dictionary讲解词汇,目的是让观众明白理解,而不是秀主持人自己的“流利”口语。Jean赶火车一样的语速(特别是讲“叠化”的时候),有点不顾观众的感受和学习效果。他这样炫耀的同时,反而暴露了内心的虚弱和不自信。Alison都不讲那么快,Jean有必要讲那么快么?
Jean讲解的内容,还是完全的Gerry式的语言风格。这个我很受用,呵呵。
Jean的主持,我觉得是活泼卡通有余,亲切自然不足。眉眼间有狡黠的光芒闪烁,不像Gerry那般真诚可爱。我最不习惯的,就是Jean开场的那个“嘿嘿”和最后面“come up - with - American Slang”的那种断句方式,有点滑稽。
----------------
ps:不过,既然AE的365集已经录制完成,一切已成定局,那么不管我们如何“呼唤”他,Gerry都不可能回来了;不管我们怎么建议,Jean也没法再怎样改进了。所以,努力适应Jean吧,怎么说英语还是要好好学的,还要以一种平和而愉快的心情去学习。。