setsukun吧 关注:5贴子:3,245

回复:『生词本』-2

只看楼主收藏回复

{0} 简洁【かんけつ】【名】【形动】
# 简洁な表现/简洁的表现.
# 要点を简洁に说明する/简单扼要地解释要点.


80楼2011-06-11 17:35
回复
    {0} 误解【ごかい】
    # 误解を受ける/受到误解.
    # 人の误解を招く/招致别人的误会.
    # 误解を避[sa]ける/避免误会.


    81楼2011-06-11 17:37
    回复
      {1} 部署【ぶしょ】:工作岗位,职守.
           * 部署を守る/坚守岗位.
           * かってに部署を离れる/擅离职守.
           * 全员部署につけ/全体各就各位!


      82楼2011-06-11 17:38
      回复
        不具合【ふぐあい】:状态不佳,状况不好。
        一般来说,日本制造商产品出问题而道歉时,会避免说“有缺陷”而说“不具合”。


        83楼2011-06-11 17:38
        回复
          {0} 纳品【のうひん】:缴纳物品,交货;缴纳的物品,交的货.
               * 约束どおり期日に纳品する/(按约定)如期交货.
               * 纳品に异状があれば取りかえます/交的货如不合规格,退换.
               * 纳品书/货单; 交货〔出货,提货〕单.


          84楼2011-06-11 17:39
          回复
            こころ‐が・ける【心挂ける/心悬ける】
                 〔动カ下一〕〔文〕こころが・く〔カ下二〕いつも心にとめておくようにする。気をつける。心にかける。「贮蓄を―・ける」「安全第一を―・ける」
            ---------------------------------------------------------------------------------
            とのこと
            人から闻いた话であることを表す。…という。…だそう。「彼は会社をやめた―だ」
            ---------------------------------------------------------------------------------
            先(さき)を越・す
                 相手に先んじて事を行う。机先を制する。「新制品の开発で、―・されてしまった」
            先(せん)を越・す
                 相手よりさきに物事を行う。さきんじる。「ライバル社に―・される」


            85楼2011-06-11 17:41
            回复
              {0} 至急【しきゅう】:火急,火速,赶快.
                   * 至急ご返事ください/请赶快〔火速〕回信.
                   * 至急おいでください/请赶快来.
                   * 大至急コピーしてください/请火速复印.
                  * 至急入用/急用; 等着用.
              ---------------------------------------------------------------------------------
              {0} 纳入【のうにゅう】:缴纳,交纳.
              【名】【他サ】
                  
              * 税金を纳入する/纳税.
              * 学费を纳入する/交纳学费


              86楼2011-06-11 17:54
              回复
                {1} すっきり
                (1)〔気分が〕舒畅,畅快;〔気がかりがなく〕痛快,轻松.
                     * すっきりした気持ち/心情舒畅.
                     * 心はすっきりしている/心里痛快.
                     * 空がすっきり晴れた/天空响晴.
                     * 寝不足で头がすっきりしない/因睡眠不足头脑不清楚.
                (2)〔むだがなくて〕流畅,通畅;整洁,齐整.
                     * すっきりしたスタイル/整洁的装束.
                     * すっきり解决する/彻底解决.
                     * すっきりした文章/简洁通顺的文章.


                88楼2011-06-11 18:35
                回复
                  揃える【そろえる】【他下一】
                  (1)〔均一に〕使一致.
                       * 高さを揃える/使高矮'一致;弄得一般高.
                       * 色を揃える/使颜色一致.
                       * 声をそろえて歌う/齐声歌唱.
                  (2)〔集める〕使……齐备,备齐,凑齐.
                       * 数を揃える/把数目凑齐.
                       * 商品を揃える/备齐各种商品.
                  (3)〔対にする〕使成双,成对.
                       * 靴を揃える/把两只鞋摆在一起.


                  90楼2011-06-11 18:38
                  回复
                    伸ばす【のばす】【他五】
                    (1)〔长くする〕延长,拉长,放长.
                          * 长く伸ばした音/拉长的音.
                          * 3メートル伸ばす/拉长〔放宽〕三米.
                          * 文章を伸ばす/把文章拉长.
                          * 寿命を伸ばす/延长寿命.
                          * ひげを伸ばす/留胡须.
                          * 头发を长く伸ばしている/把头发留得很长.
                    (2)〔手やしわを〕伸展,伸开;〔ピンと引っ张って〕抻直『口』,抻开.
                          * 手を伸ばす/伸手.
                          * 首を伸ばして叫ぶ/扯着脖子喊.
                          * 巻いた针金を伸ばす/把卷着的铁丝抻直〔开〕.
                          * しわのよった纸を伸ばす/把有褶子的纸抻开.
                          * 腕を伸ばして深く息を吸う/伸开胳膊做深呼吸.
                    (3)〔长所や才能を〕发挥,提高,施展.
                          * 个性を伸ばす/发展个性.
                          * 天赋の才能を伸ばす/发挥天赋的才能.
                    (4)〔财产や力を〕扩展,扩大;〔财产を〕增多. 


                    91楼2011-06-11 18:38
                    回复
                      ストレート(Straight)・パーマ:(头发)拉直。


                      92楼2011-06-11 18:42
                      回复
                        {4},カラー・リング (Color Ring):染发。


                        93楼2011-06-11 18:45
                        回复
                          隠れる 【かくれる】【自下一】
                          (1)〔视界から〕隐藏;〔体をかくす〕躲藏.
                               * 木のかげに隠れる/藏在树后.
                               * 月が云に隠れた/月亮被云彩遮上了.
                               * 人ごみに隠れる/躲在人群里.
                          (2)〔世をのがれる〕隐遁.
                               * 彼は世间から隠れて暮らしている/他过着与世隔绝的隐遁生活.
                               * いなかに隠れて住んでいる/隐居在乡村.
                          (3)〔人に知られない〕〔埋もれて〕埋没;〔有名でない〕无名;〔おおわれて〕隐蔽;〔外に出ていない〕不外露.
                               * 彼は隠れた発明家だ/他是一个无名的发明家.
                               * ついに彼の隠れた才能が现れだした/他那埋没的才干终于表现出来了.
                               * これは彼の隠れた一面を示している/这件事表现出他那不为人知的一面.
                               * 人に隠れてよい行いをする/暗地里做好事.


                          94楼2011-06-11 18:48
                          回复
                            〈旧〉用心棒{1}【ようじんぼう】(をつとめる)
                            ガードマン.


                            95楼2011-06-11 19:21
                            回复
                              梳く【すく】:(用梳、篦)梳(发).
                              * くしで髪を梳く/用梳子梳头发.
                              -------------------------------------------------------------------------
                              剥く【すく】
                              (1)〔スライスに〕切成薄片.
                              * 鱼を剥く/把鱼切成片.
                              (2)〔そぐ〕削切;〔先を〕削尖;〔うすくする〕削薄.
                                   * 竹を剥く/削尖竹子.
                                   * 髪の先を剥く/削发; 削薄头发.


                              96楼2011-06-11 20:09
                              回复