电影里有个童谣 It was one bright day in the middle of the night Two dead boys got up to fight Back-to-back they faced one another They drew their swords and they shot each other A deaf policeman,he heard the noise And he came and he killed those two dead boys. 是乔纳失控的时候说的 原版是Two Dead Boys 【两个死去的男孩】 One fine day in the middle of the night 【那是一个晴朗的白天,也是也是漆黑的午夜】 Two dead boys got up to fight 【两个死了的男孩起来打架了】 Back to back they faced each other 【背靠背却脸对脸】 Drew their swords and shot each other 【他们挥舞着手里的剑,刺中对方的脸】 One was blind, the other couldn't see 【有个人瞎了眼,其他人都看不见】 So they chose a monkey as a referee 【因此,他们选择了一个猴子当裁判】 A blind man went to see fair play 【一个瞎子跑去看热闹】 A dump man went to shout hooray 【一个倒下的男人大声叫好】 A paralysed donkey passing by 【一头瘫痪的驴路过】 Kicked the blind man in the eye 【踢中了瞎子的眼】 Knocked him through a wooden brick wall 【踢得他穿过了木砖墙】 Into a dry ditch and drowned them all 【他们都淹死在干沟里】 A deaf policeman heard the noise 【一个耳聋的警员听到了动静】 And came to arrest the two dead boys 【赶来逮捕这两个死去的男孩】 If you don't believe these lies are true 【如果你不相信这些谎言是真的】 Ask the blind man he saw it all too 【就去问瞎子他所看到的一切吧】