空间素材吧 关注:7,544,454贴子:475,343,619

【文字】各种记忆中熟悉的文字、中英韩日各种翻译。

只看楼主收藏回复


100°


1楼2011-07-06 08:06回复
    然后新人求GD、比较慢请见谅。


    2楼2011-07-06 08:07
    回复
      2025-06-07 01:14:09
      广告
      中:走着走着, 就散了, 回忆都淡了;看着看着, 就累了, 星光也暗了; 听着听着, 就醒了, 开始埋怨了;回头发现, 你不见了, 突然我乱了。
      英:I walked on, on the loose, memories have faded; I watched, the tired, Star also dark; she listens to, woke up, began to complain of; back to find you gone, suddenly I chaos.
      韩:그녀는 노래를 듣는 깨어나의 불평하기 시작했다,, 나는 피곤, 스타도 어두운, 시청, 나는 느슨한, 기억이 희미한이에 걸었 위로 사라져 찾을 수, 갑자기 혼란.
      日:、彼女がリスンする目が覚めた、诉えるようになった;私は疲れて、スターがまた暗く、见て、私が缓んで、记忆が薄れている上、歩いたバックがなくなって见つけるために、突然私混乱。
      法:Je marchais sur, sur les lâches, les souvenirs se sont estompés, je regardais, les fatigués, Star a aussi foncé; elle écoute, réveillé, a commencé à se plaindre; retour pour vous trouver disparu, soudain, je le chaos.


      3楼2011-07-06 08:08
      回复
        中:我的世界太过安静, 静得可以听见自己心跳的声音。
        心房的血液慢慢流回心室, 如此这般的轮回。
        聪明的人,喜欢猜心 ,也许猜对了别人的心 ,却也失去了自己的 。
        傻气的人,喜欢给心 ,也许会被人骗 ,却未必能得到别人的 。
        你以为我刀枪不入, 我以为你百毒不侵。
        英:My world is too quiet, so quiet you can hear his heart beat.
        Atrial blood slowly flow back into the ventricle, this kind of reincarnation.
        Smart people, like guess the heart, may guess someone else's heart, but also lost his.
        Stupid people, like to the heart may be deceived, but may not be able to get other people's.
        Do you think I invulnerability, I thought you vulnerable to the attack.
        韩:내 세상은 당신이 그의 심장 박동을들을 수 있도록 조용한 너무 조용합니다.
        심방 혈액이 천천히 뇌실, 환생 이러한 종류의 흐름으로 다시.
        스마트 사람들은 마음을 것 같은 다른 사람의 마음을 것뿐만 아니라, 자신을 잃었 수 있습니다.
        심장으로 같은 멍청한 사람, 속아서 수 있지만, 다른 사람을 얻을 수 없을 수도 있습니다.
        내가 상처를 입힐 수 없음 생각 해요, 그 공격이 취약 생각.
        日:私の世界は、あなたが彼の心拍を闻くことができます静かな、あまりにも静かです。
        心房の血液はゆっくりと、心室に戻って生まれ変わり、この种を流れます。
        贤い人は、心を推测するように、谁か他の人の心を推测するだけでなく、彼を失ったことがあります。
        心臓のような愚かな人は、だまされるかもしれませんが、他の人のを得ることができない场合があります。
        あなたが私は不死身だと思いますか、私は攻撃に対しては脆弱と思った。
        法:Mon monde est trop calme, si calme que vous pouvez entendre son cœur battre.
        Du sang auriculaire lente refluer dans le ventricule, ce genre de réincarnation.
        Les gens intelligents, comme deviner le cœur, peut deviner le cœur de quelqu'un d'autre, mais aussi perdu le sien.
        Les gens stupides, comme le cœur peut être trompé, mais peut-être pas en mesure d'obtenir d'autres gens.
        Pensez-vous que je invulnérabilité, je pensais que vous vulnérable à l'attaque.
        


        4楼2011-07-06 08:11
        回复
          前排


          5楼2011-07-06 08:12
          回复
            中:一生至少该有一次 ,为了某个人而忘了自己 ,不求有结果 ,不求同行 ,不求曾经拥有 ,甚至不求你爱我 ,只求在我最美的年华里 ,遇到你 。
            英:The life of at least one occasion, someone forgetting to themselves, not for a result, not for peers, not for once, do not even ask you love me, just the most beautiful in my Love, the face you.
            韩:적어도 하나의 기회의 생활은, 동료를 위해, 결과, 스스로는 못 잊는 사람은, 한번, 심지어 당신의 얼굴, 내 사랑에서 가장 아름다운 당신이 나를 사랑 부탁하지 마십시오.
            日:少なくとも一度の人生は、ピアのために、结果については、それ自体にではないではない忘れて谁かが、かつてのために、さらに颜を、私の爱でちょうど最も美しい、あなたが私を爱して质问しないではない。
            法:La vie d'au moins une occasion, quelqu'un d'oublier eux-mêmes, non pas pour conséquence, non pas pour ses pairs, et non pas pour une fois, ne demandent même pas que tu m'aimes, juste le plus beau dans mon amour, le visage que vous.
            


            6楼2011-07-06 08:14
            回复
              直播阿我说,


              来自手机贴吧7楼2011-07-06 08:14
              回复
                第一次有人回复T T


                9楼2011-07-06 08:14
                回复
                  2025-06-07 01:08:09
                  广告
                  中:耳。 没有喧闹。 眼。 没有缤纷。 嘴。 沉默不语。
                  英:Ear. No noise. Eye. No fun. Mouth. Silence. (这个我都会翻译0.0……)
                  韩:이어. 아무 소리하지 않습니다. 아이. 재미 없어. 마우스. 침묵.
                  日:耳。いいえ騒音はありません。アイ。つまらない。口の中。沈黙。
                  法:Oreille. Pas de bruit. Eye. Pas de plaisir. Bouche. Silence.
                  


                  11楼2011-07-06 08:19
                  回复
                    = =没人、好吧坚持发完……
                    中:如果真相是种伤害, 请选择谎言。 如果谎言是一种伤害, 请选择沈默。 如果沈默是一种伤害, 请选择离开。
                    英:If truth is the kind of injury, choose a lie. If a lie is an injury, please silence. If silence is an injury, please leave.
                    韩:진실이 부상의 종류있다면, 거짓을 선택합니다. 거짓말이 부상하는 경우, 침묵을하시기 바랍니다. 침묵이 부상하는 경우, 남겨주세요.
                    日:真実は、伤害の一种である场合、嘘を选択してください。嘘が伤害の场合は、沈黙をしてください。沈黙が伤害の场合は、お任せ下さい。
                    法:Si la vérité est le genre de blessure, choisissez un mensonge. Si un mensonge est une blessure, s'il vous plaît le silence. Si le silence est une blessure, s'il vous plaît laissez.
                    


                    12楼2011-07-06 08:22
                    回复
                      前排~~~


                      13楼2011-07-06 08:24
                      回复
                        中:旋转木马是最残忍的游戏, 彼此追逐却有永恒的距离
                        英:Carousel is the most brutal game, chasing each other, there is the eternal distance (现在才知道旋转木马这么翻译- -……)
                        韩:캐러셀 서로를 쫓고, 가장 잔인한 게임, 영원한 거리가있다
                        日:カルーセルは、お互いを追いかけ、最も残忍なゲームである、永远の距离がある
                        法:Carousel est le jeu le plus brutal, chassant l'autre, il ya la distance éternelle
                        


                        14楼2011-07-06 08:25
                        回复
                          楼楼的文字很唯美啊...


                          15楼2011-07-06 08:25
                          回复
                            TVT再现前排孩子


                            16楼2011-07-06 08:25
                            回复