说实话,比起查理,我更喜欢他!
391
00:39:13,530 --> 00:39:16,290
你,你是麦克·蒂维
392
00:39:16,830 --> 00:39:18,990
你是那个破解了系统的小恶魔
221
00:23:38,930 --> 00:23:44,390
第四张票被一个叫麦克·蒂维的男孩发现了
222
00:23:47,010 --> 00:23:51,018
科罗拉多州 丹佛
223
00:23:56,380 --> 00:23:59,180
你要做的事就是追踪被天气...
224
00:23:59,350 --> 00:24:02,790
...和日经指数的衍生所平衡的生产日期
225
00:24:03,220 --> 00:24:05,050
连傻子都明白
226
00:24:06,260 --> 00:24:08,920
大多数时候我不知道他在说什么
227
00:24:09,090 --> 00:24:12,030
你知道,现在的孩子们在科学技术的影响下....
228
00:24:12,200 --> 00:24:14,460
死! 死! 死!
229
00:24:16,230 --> 00:24:18,460
他们很快就变得不像是孩子了
230
00:24:23,540 --> 00:24:25,940
最后,我只是不得不买了一块巧克力棒
231
00:24:26,340 --> 00:24:29,110
- 味道怎么样?
- 不知道
232
00:24:29,280 --> 00:24:30,680
我讨厌巧克力
292
00:26:22,786 --> 00:26:24,116
是不可能
293
00:26:25,086 --> 00:26:27,756
你一点也不懂科学
294
00:26:27,926 --> 00:26:32,366
首先,波和粒子是有区别的
295
00:26:33,166 --> 00:26:36,756
其次,转化这个能量所需要的能量...
296
00:26:37,136 --> 00:26:38,726
...将会相当于九颗原子弹
335
00:29:57,966 --> 00:29:59,956
- 我当然可以
- 那人呢?
336
00:30:00,436 --> 00:30:03,806
我为什么要传送一个人呢? 他们一点也不好吃
337
00:30:03,976 --> 00:30:07,206
你没有意识到你发明了什么吗? 一个远距传物装置
338
00:30:07,516 --> 00:30:10,376
世界历史上最重要的发明
339
00:30:10,546 --> 00:30:12,706
而你能想到的只是巧克力
340
00:30:12,886 --> 00:30:14,116
冷静,麦克
341
00:30:14,286 --> 00:30:17,046
我想王卡先生知道他在说什么
342
00:30:17,226 --> 00:30:19,656
不,他不知道,他根本不懂
343
00:30:19,826 --> 00:30:21,916
你觉得他是个天才,其实他是个白痴
344
00:30:22,856 --> 00:30:24,626
但我不是
345
00:30:29,336 --> 00:30:30,766
嗨,小伙子
346
00:30:32,136 --> 00:30:33,836
别按那个钮
347
00:31:15,246 --> 00:31:16,646
他消失了
391
00:39:13,530 --> 00:39:16,290
你,你是麦克·蒂维
392
00:39:16,830 --> 00:39:18,990
你是那个破解了系统的小恶魔
221
00:23:38,930 --> 00:23:44,390
第四张票被一个叫麦克·蒂维的男孩发现了
222
00:23:47,010 --> 00:23:51,018
科罗拉多州 丹佛
223
00:23:56,380 --> 00:23:59,180
你要做的事就是追踪被天气...
224
00:23:59,350 --> 00:24:02,790
...和日经指数的衍生所平衡的生产日期
225
00:24:03,220 --> 00:24:05,050
连傻子都明白
226
00:24:06,260 --> 00:24:08,920
大多数时候我不知道他在说什么
227
00:24:09,090 --> 00:24:12,030
你知道,现在的孩子们在科学技术的影响下....
228
00:24:12,200 --> 00:24:14,460
死! 死! 死!
229
00:24:16,230 --> 00:24:18,460
他们很快就变得不像是孩子了
230
00:24:23,540 --> 00:24:25,940
最后,我只是不得不买了一块巧克力棒
231
00:24:26,340 --> 00:24:29,110
- 味道怎么样?
- 不知道
232
00:24:29,280 --> 00:24:30,680
我讨厌巧克力
292
00:26:22,786 --> 00:26:24,116
是不可能
293
00:26:25,086 --> 00:26:27,756
你一点也不懂科学
294
00:26:27,926 --> 00:26:32,366
首先,波和粒子是有区别的
295
00:26:33,166 --> 00:26:36,756
其次,转化这个能量所需要的能量...
296
00:26:37,136 --> 00:26:38,726
...将会相当于九颗原子弹
335
00:29:57,966 --> 00:29:59,956
- 我当然可以
- 那人呢?
336
00:30:00,436 --> 00:30:03,806
我为什么要传送一个人呢? 他们一点也不好吃
337
00:30:03,976 --> 00:30:07,206
你没有意识到你发明了什么吗? 一个远距传物装置
338
00:30:07,516 --> 00:30:10,376
世界历史上最重要的发明
339
00:30:10,546 --> 00:30:12,706
而你能想到的只是巧克力
340
00:30:12,886 --> 00:30:14,116
冷静,麦克
341
00:30:14,286 --> 00:30:17,046
我想王卡先生知道他在说什么
342
00:30:17,226 --> 00:30:19,656
不,他不知道,他根本不懂
343
00:30:19,826 --> 00:30:21,916
你觉得他是个天才,其实他是个白痴
344
00:30:22,856 --> 00:30:24,626
但我不是
345
00:30:29,336 --> 00:30:30,766
嗨,小伙子
346
00:30:32,136 --> 00:30:33,836
别按那个钮
347
00:31:15,246 --> 00:31:16,646
他消失了