まとめ。
テーマ:ブログ
みなさん、コメントありがとうございます
各位,感谢大家的留言
まさかこんなにたくさんの方に祝っていただけるなんて思ってなかったので感无量です。
真没想到那么多人祝福我,所以无限感慨哎
今日で二十歳になった増田ですが、、
今天增田到二十岁了。。
いまのところあまり変化はありませんd( ̄  ̄)
到目前为止也不是没变化嘛
ま、当たり前か。笑
那是当然咯。哈
二十歳になったら何が変わるかな??
到了二十岁倒底有什么变化哪??
まずは
首先
お酒がのめる
能喝酒了
年金払う
要付年金了
选挙権がもらえるっグー
可以有选举权了
それから
然后呢
来年の成人式には小学校卒业の时に书いたタイムカプセルが戻って来る!
明年的成人礼,回到小学毕业时写的时间胶囊了!
有华はきっと「あの梦」を书いてるやろうなぁ
有华一定在写关于[那个梦]吧
开けるの楽しみ??
打开门并期待??
他にハタチでできることって何かな
除此之外又能做什么呢
にしてもー十代いろんなことあったなぁ。ほんっまに!!
十多岁时也有各种各样的事情,真达!
14歳で大阪から出てきて
14岁从大阪出道的
気づいたらあっという间に二十歳になっちゃいました。
一转眼瞬间满二十岁了
あの顷はただ気が强いスポーツ少女で、、
当时只是非常强的运动少女
やりたいことと、やらなきゃいけないこと、我慢しなきゃいけないことの区别を付けるのに一苦労でした
想要做的事情、还没能完成、我还要忍耐,和辛苦付出是有区别的
19歳はやりたいことをたくさんさせていただいた反面、いままでにないくらいすごい悩みました。
19岁为想要做的事情很多,反而到目前为止没有太多苦恼。
泣いても泣いてもどうしていいか分からんくって
哭着哭着,也不知道该怎么办才好的
いつもゆかはできるでしょ。って言われることが辛かったりもしました。
有华总是可以的吗。被认为已经非常辛苦了。
まだ答えが见えてないこともたくさんありますあせる
还是看不到答案,行动也会大打折扣吧
AKB48として、DiVAとして活动して
作为AKB48,DIVA成员在活动
ほんまに歌を呗う意味とか、
真正的歌曲大致意思
芝居を通して
通过演戏
演じることの难しさやったりとか
演出遇到困难或是
トークとか発声のこととか、、、
说话或是发声、、、
もっとやらないと!
更加不行了!
こんなんぢゃあかん!!!
这样下去!!
毎日そうやって追い诘めて
每天这样追逐着
崩れちゃいそうになったりもしました。
因此快要崩溃了
いつ立ち直ったかはわかりません
不知道何时才能重新站起来
立ち直ったかどうか、それ自体も分かりません。
是否重新站起来、自身也不太清楚
でも
但是
この二十歳という节目をキッカケに
以二十岁的时刻为契机
変わるタイミングを与えてもらえたのは确かです
正好给了我确定改变的机会
だから
所以
前向きに顽张ります
向前积极努力吧
てか前向きに毎日を楽しみます
向前走每天都快乐
自分をもっと爱します
更加爱惜自己
去年の生诞祭でいいましたが
去年的生日祭上
みなさんといつも同じ场所に咲き続けてたい。
各位在相同的场所继续努力
これからもその想いはかわらないし、
以后还会有那个想法、
去年より一层强くそう思います。
希望比去年更加强烈
不器用な有华やけど
不中用的有华。可是
精一杯生きて行きます。
努力的复活过来了
今年は一绪にたくさん笑いたいな??
今年在一起欢笑有很多
ほんまみんなに支えられっぱし、、、。ありがとう
大家的支持真的。。。感谢
明日からはまた普通の生活に戻ります
从明天起,我又回到正常的生活
今日はみんなに盛大に祝ってもらったし亲友たちに久しぶりに会えたってこともあって泣いてしまったよ
今天在大家盛大的庆祝中,和很久没见的亲友见面了,有的甚至哭了起来
幸せモードに浸りながらぐっすり寝れそうです??
沉浸在幸福的模式中进入梦乡了
长いのに読んでくれてありがとう(*^o^*)
这么长一大段的浏览,谢谢了(翻得累死。。)
みなさんも良い梦みてください
希望大家也有好梦哦
かんぱーいビールビール笑
干杯吧哈
おやすみにゃもし(*′ω‘*)
晚了个安!
テーマ:ブログ
みなさん、コメントありがとうございます
各位,感谢大家的留言
まさかこんなにたくさんの方に祝っていただけるなんて思ってなかったので感无量です。
真没想到那么多人祝福我,所以无限感慨哎
今日で二十歳になった増田ですが、、
今天增田到二十岁了。。
いまのところあまり変化はありませんd( ̄  ̄)
到目前为止也不是没变化嘛
ま、当たり前か。笑
那是当然咯。哈
二十歳になったら何が変わるかな??
到了二十岁倒底有什么变化哪??
まずは
首先
お酒がのめる
能喝酒了
年金払う
要付年金了
选挙権がもらえるっグー
可以有选举权了
それから
然后呢
来年の成人式には小学校卒业の时に书いたタイムカプセルが戻って来る!
明年的成人礼,回到小学毕业时写的时间胶囊了!
有华はきっと「あの梦」を书いてるやろうなぁ
有华一定在写关于[那个梦]吧
开けるの楽しみ??
打开门并期待??
他にハタチでできることって何かな
除此之外又能做什么呢
にしてもー十代いろんなことあったなぁ。ほんっまに!!
十多岁时也有各种各样的事情,真达!
14歳で大阪から出てきて
14岁从大阪出道的
気づいたらあっという间に二十歳になっちゃいました。
一转眼瞬间满二十岁了
あの顷はただ気が强いスポーツ少女で、、
当时只是非常强的运动少女
やりたいことと、やらなきゃいけないこと、我慢しなきゃいけないことの区别を付けるのに一苦労でした
想要做的事情、还没能完成、我还要忍耐,和辛苦付出是有区别的
19歳はやりたいことをたくさんさせていただいた反面、いままでにないくらいすごい悩みました。
19岁为想要做的事情很多,反而到目前为止没有太多苦恼。
泣いても泣いてもどうしていいか分からんくって
哭着哭着,也不知道该怎么办才好的
いつもゆかはできるでしょ。って言われることが辛かったりもしました。
有华总是可以的吗。被认为已经非常辛苦了。
まだ答えが见えてないこともたくさんありますあせる
还是看不到答案,行动也会大打折扣吧
AKB48として、DiVAとして活动して
作为AKB48,DIVA成员在活动
ほんまに歌を呗う意味とか、
真正的歌曲大致意思
芝居を通して
通过演戏
演じることの难しさやったりとか
演出遇到困难或是
トークとか発声のこととか、、、
说话或是发声、、、
もっとやらないと!
更加不行了!
こんなんぢゃあかん!!!
这样下去!!
毎日そうやって追い诘めて
每天这样追逐着
崩れちゃいそうになったりもしました。
因此快要崩溃了
いつ立ち直ったかはわかりません
不知道何时才能重新站起来
立ち直ったかどうか、それ自体も分かりません。
是否重新站起来、自身也不太清楚
でも
但是
この二十歳という节目をキッカケに
以二十岁的时刻为契机
変わるタイミングを与えてもらえたのは确かです
正好给了我确定改变的机会
だから
所以
前向きに顽张ります
向前积极努力吧
てか前向きに毎日を楽しみます
向前走每天都快乐
自分をもっと爱します
更加爱惜自己
去年の生诞祭でいいましたが
去年的生日祭上
みなさんといつも同じ场所に咲き続けてたい。
各位在相同的场所继续努力
これからもその想いはかわらないし、
以后还会有那个想法、
去年より一层强くそう思います。
希望比去年更加强烈
不器用な有华やけど
不中用的有华。可是
精一杯生きて行きます。
努力的复活过来了
今年は一绪にたくさん笑いたいな??
今年在一起欢笑有很多
ほんまみんなに支えられっぱし、、、。ありがとう
大家的支持真的。。。感谢
明日からはまた普通の生活に戻ります
从明天起,我又回到正常的生活
今日はみんなに盛大に祝ってもらったし亲友たちに久しぶりに会えたってこともあって泣いてしまったよ
今天在大家盛大的庆祝中,和很久没见的亲友见面了,有的甚至哭了起来
幸せモードに浸りながらぐっすり寝れそうです??
沉浸在幸福的模式中进入梦乡了
长いのに読んでくれてありがとう(*^o^*)
这么长一大段的浏览,谢谢了(翻得累死。。)
みなさんも良い梦みてください
希望大家也有好梦哦
かんぱーいビールビール笑
干杯吧哈
おやすみにゃもし(*′ω‘*)
晚了个安!