盗墓动物园吧 关注:2,112贴子:211,185

【表白】千里寄鸿书 致吾心爱的六儿亲启

只看楼主收藏回复

致吾此生挚爱六儿 @老九门黑背老六
自上次与汝阔别已有多日 吾日思夜想 终拙作一篇 以诉吾难以言表相思之情
忆昔日 初见汝于八月赤红秋意渐浓之时 燃战焚尽半壁江山的壮烈与凄凉中 汝淡然拂袖回眸 秋波滟滟衣玦飘飘 滢滢秋水回转墨黑深处 确是江南二月新桃初碰水面的妩媚羞涩 柔荑轻抚衣带飘转间 更甚九天玄女轻盈灵动亦是凛洌男儿铁血柔情 吾惊汝之绝色芳泽 爱汝之惊世才学 一别汝后 吾食粽子而不下咽、寝棺盖而不安席
吾之情生不吾由 每忆汝 便辗转难眠 心有所思 情不自主 昔汝虽拒吾于千里之外 伤吾心 然吾未曾怪之罪 反吾思与日俱增 吾情与时俱进 于汝情痴一片 思浓于海 山不可动 海不可淹 火不可灭 爱慕之情 时时加之 岂有他人可吾及乎?
吾知才疏学浅 身非八尺 貌不扬人 然吾之情之心 可昭日月 天地共鉴 夫弱水三千 则取一瓢足矣 夫九门芳草 惟独爱汝而无别乎
近日七妹@‖霍仙姑‖ 与九弟@‖解九爷‖ 新婚燕尔 又听闻二哥@_二月红 与二嫂@我就是二月红 大婚在即 八弟@齐铁嘴_ 与八弟媳@‖齐铁嘴‖ 更是小别胜新婚的甜蜜 吾闻之甚喜 然心中孤寂悲凉终郁郁不得解 故斗胆托鸿书以诉衷情
文短情长 言有穷而情不可终 吾不求报 只求孜孜追于汝之左右 为汝遮风挡雨赴汤蹈火万死不辞 只望君心似我心 定不负相思意
临书涕零、不知所言
‖黑背老六‖倾心拜谢
搞基元年419月419日


1楼2011-08-16 15:17回复
    = =
    搞基元年。。。


    2楼2011-08-16 15:20
    回复
      = =不是其貌不扬么?难道我看错了?
      【没错,我是来挑刺儿的。


      3楼2011-08-16 15:21
      回复
        419月 419日~~~~


        4楼2011-08-16 15:21
        回复
          那伙人搞基都多少年了,还搞基元年= =


          5楼2011-08-16 15:23
          回复
            ==召唤失败? @老九门黑背老六 


            6楼2011-08-16 15:29
            回复
              【扶额】六弟你努力、、、【茶


              7楼2011-08-16 15:31
              回复
                ...乃这么想要419就去吧!


                8楼2011-08-16 15:34
                回复
                  ==+……小八你家攻八不在、芥末了?


                  9楼2011-08-16 15:35
                  回复
                    我才发现= =
                    419419419419循环……
                    老六你是有多饥渴啊


                    10楼2011-08-16 15:37
                    回复
                      (对手指、)


                      11楼2011-08-16 15:37
                      回复
                        芥末你全家!


                        12楼2011-08-16 15:37
                        回复
                          =口=!!!……我这么纯洁 一直在419的明明是乃们
                          太悲伤


                          13楼2011-08-16 15:39
                          回复
                            结婚请我做司仪.....


                            来自掌上百度14楼2011-08-16 15:42
                            回复
                              注意语气。。。“那群人”是以你等为首的==


                              15楼2011-08-16 15:42
                              回复