
このままもっと
重なり合ったvibration 君と鸣らしたheart beat 风が通り过ぎた 与你的心跳同样的频率 是风吹得太大的原因么
あの顷からほんのちょっと 大人になれた気がした 巡る季节 与你相遇的那个季节那一刻 感觉自己才开始像个大人了
言叶にならない声が 仆の胸の中で缲り返す 无法传达的那句话 一直在我的心中酝酿
いつからだろうこんなに 君といる时间は爱しくて 从什么时候开始呢 爱上与你在一起的时间
色褪せないよ 过去と未来をつないでここにいる 永远都不会褪色 过去与未来在这里相连
耳すませば 闻こえてくるよ あの日の stay gold 只要侧耳倾听 就能听到哦 那天的stay gold
このままもっと 伝わるように 変わらぬ爱を 想要更多传达给你这永恒的爱意
ささやかな日々に溢れている I love you 简简单单的每一天充满了的那句 我爱你
深く绊つないでゆく 我们之间深深的羁绊一直相连
これからもっと 辉くように 明日は素晴らしい 从此以后我们要一起创造更美好的明天
二人だけの(baby, please stay gold) 只是两个人的(baby, please stay gold)
爱の花を(baby, I love you)爱之花
(宝贝,我爱你)いつまでも 要永远相爱哦
部屋に饰ったportrait 君と笑ったmemoryを连れて ドアを开けた 房间里挂着的肖像 打开了与你一起欢笑的记忆的大门
君と结んだ点と线を 永远に辿れるように 愿い込めて 与你相结合的点滴 我希望它永远在停留在心中
雨上がり薫る午后に 水たまりが映す空の上 下着雨氤氲的午后 在水色的天空中
飞び越えてみた仆らは ゆるやかな时间も爱しくて 一起飞翔的我们 即使是空闲的时间也是珍贵
もしも仆が あの顷の景色 いつか忘れても 如果哪一天我忘记了那天的风景
いつもそばに 君がいたこと 忘れないだろう 也无法忘记你一直陪在我身边吧
そのままもっと 同じ想いで 変わらぬ爱を 我想要更多的与你共同感受这不变的爱意
ありふれた日々に记してゆく I love you 简简单单的每一天都记录了的那句 我爱你
君とのページ増えてゆく 与你的每一页都在增加
君にはもっと この先ずっと 笑っていて欲しい 希望你更够就像现在一样更多的微笑就好了
雨の日でも (baby, please stay gold) 就算在下雨的日子里(宝贝,请在我身边)
风の日でも (baby, I love you) 就算在刮风的日子里(宝贝,我爱你)
いつまでも 我们要永远相爱哦
笑颜の裏の涙のワケを 笑着哭的原因
解らずに过ごしてるよ いまも 即使是现在也是无法解答
どんな日々を过ごして来たのかと 我们是怎样走过来的呢気になるの いまも 即使是现在也非常在意
sho:rap
木漏れ日射す あの香りの记忆 从树枝中露出的阳光 那个充满香味的记忆
窓の外を眺める度匂う 从窗口向外眺望所闻到的气味
明日を祈る 明日が実る 祈祷明天 明天能够
息吹き始めている瞬间よ 风吹过来的瞬间
就能问道モノクロが色づき始める感覚 就像是黑白照片开始上色的感觉
意味を失い始めた短册 短册也开始失去意义不安な 自分がまた嫌になる 开始讨厌惴惴不安的自己 つまんない 気持ちも歌になるなら 如果能把我无法抓住的心情用歌表达的话
"I love ... love you my boo." "我爱。。。。爱你,我的boo"仆らだけに分かるような合図 只有我们懂的暗号
重なり合ったvibration 君と鸣らしたheart beat 风が通り过ぎた 与你的心跳同样的频率 是风吹得太大的原因么
あの顷からほんのちょっと 大人になれた気がした 巡る季节 与你相遇的那个季节那一刻 感觉自己才开始像个大人了
言叶にならない声が 仆の胸の中で缲り返す 无法传达的那句话 一直在我的心中酝酿
いつからだろうこんなに 君といる时间は爱しくて 从什么时候开始呢 爱上与你在一起的时间
色褪せないよ 过去と未来をつないでここにいる 永远都不会褪色 过去与未来在这里相连
耳すませば 闻こえてくるよ あの日の stay gold 只要侧耳倾听 就能听到哦 那天的stay gold
このままもっと 伝わるように 変わらぬ爱を 想要更多传达给你这永恒的爱意
ささやかな日々に溢れている I love you 简简单单的每一天充满了的那句 我爱你
深く绊つないでゆく 我们之间深深的羁绊一直相连
これからもっと 辉くように 明日は素晴らしい 从此以后我们要一起创造更美好的明天
二人だけの(baby, please stay gold) 只是两个人的(baby, please stay gold)
爱の花を(baby, I love you)爱之花
(宝贝,我爱你)いつまでも 要永远相爱哦
部屋に饰ったportrait 君と笑ったmemoryを连れて ドアを开けた 房间里挂着的肖像 打开了与你一起欢笑的记忆的大门
君と结んだ点と线を 永远に辿れるように 愿い込めて 与你相结合的点滴 我希望它永远在停留在心中
雨上がり薫る午后に 水たまりが映す空の上 下着雨氤氲的午后 在水色的天空中
飞び越えてみた仆らは ゆるやかな时间も爱しくて 一起飞翔的我们 即使是空闲的时间也是珍贵
もしも仆が あの顷の景色 いつか忘れても 如果哪一天我忘记了那天的风景
いつもそばに 君がいたこと 忘れないだろう 也无法忘记你一直陪在我身边吧
そのままもっと 同じ想いで 変わらぬ爱を 我想要更多的与你共同感受这不变的爱意
ありふれた日々に记してゆく I love you 简简单单的每一天都记录了的那句 我爱你
君とのページ増えてゆく 与你的每一页都在增加
君にはもっと この先ずっと 笑っていて欲しい 希望你更够就像现在一样更多的微笑就好了
雨の日でも (baby, please stay gold) 就算在下雨的日子里(宝贝,请在我身边)
风の日でも (baby, I love you) 就算在刮风的日子里(宝贝,我爱你)
いつまでも 我们要永远相爱哦
笑颜の裏の涙のワケを 笑着哭的原因
解らずに过ごしてるよ いまも 即使是现在也是无法解答
どんな日々を过ごして来たのかと 我们是怎样走过来的呢気になるの いまも 即使是现在也非常在意
sho:rap
木漏れ日射す あの香りの记忆 从树枝中露出的阳光 那个充满香味的记忆
窓の外を眺める度匂う 从窗口向外眺望所闻到的气味
明日を祈る 明日が実る 祈祷明天 明天能够
息吹き始めている瞬间よ 风吹过来的瞬间
就能问道モノクロが色づき始める感覚 就像是黑白照片开始上色的感觉
意味を失い始めた短册 短册也开始失去意义不安な 自分がまた嫌になる 开始讨厌惴惴不安的自己 つまんない 気持ちも歌になるなら 如果能把我无法抓住的心情用歌表达的话
"I love ... love you my boo." "我爱。。。。爱你,我的boo"仆らだけに分かるような合図 只有我们懂的暗号
