英语吧 关注:1,550,046贴子:11,413,958
  • 7回复贴,共1

请教一个问题

只看楼主收藏回复

The man is a teacher from England in the classroom.
The man in the classroom is a teacher from England.
The man from England is a teacher in the classroom
三个句子的区别


1楼2011-09-22 23:09回复
    The man is a teacher from England in the classroom.
    语序不正常。。不知道最后那个 in the classroom 是干什麼用的
    The man in the classroom is a teacher from England.
    教室裏的哪个人是一个从英格兰来的老师
    The man from England is a teacher in the classroom
    那个英格兰人是教室裏的一个老师


    2楼2011-09-22 23:11
    回复
      第一个句子是不是和这个有点像
      The man is a teacher in the class on the second floor in the school
      是不是改成
      The man is a teacher in the classroom from England
      就是对的?


      3楼2011-09-22 23:15
      回复
        我不觉得。。
        The man is a teacher in the class on the second floor in the school
        这个句子完全正确 翻译过来就是‘这个人是学校二楼一堂课上的老师’
        如果硬要翻译的话:
        The man is a teacher from England in the classroom.
        这个人是一个来自教室中英格兰的老师(英格兰在教室裏)
        The man is a teacher in the classroom from England
        这个人是一个来自英国兰这个教室的老师
        ‘the classroom from England’有两种情况:
        1) 全英格兰只有一个教室
        2) 你们在讨论英格兰的某个教室 这位先生是那裏来的
        


        4楼2011-09-22 23:18
        回复
          再说一句。。
          classroom from England 也很奇怪
          在英格兰的话应该说 in England
          classroom from England 是‘来自英格兰的教室’,好像教室现在出国了。。


          5楼2011-09-22 23:19
          回复

            初级英语 四六级,雅思培训,请加群:176414322,每天有专业的解答老师讲座,
            还有和老师一对一的交流,从菜鸟变高手,还在犹豫神马,英语都是浮云


            6楼2011-09-22 23:24
            回复
              谢谢啊。我好想理解了


              7楼2011-09-22 23:31
              回复
                打错字了。是“像"


                8楼2011-09-22 23:31
                回复