卢唐吧 关注:763贴子:10,712

回复:『卢唐LOVE☆原著』原著所有卢唐爱情片段中英文对照版

取消只看楼主收藏回复



卢平和虫尾巴坐着没动:卢平还在低头盯着自己的书,但是他的眼睛没有移动,而且微微皱起了眉梢;虫尾巴看了看小天狼星和詹姆,又看了看斯内普,脸上显出一种渴望快点看到意料之中的事发生的表情。
(后面是欺负斯内普)
Many of the
surrounding students laughed, Sirius and Wormtail included, but Lupin, still
apparently intent on his book, didn't, and nor did Lily.
许多围观的学生大声笑了起来,小天狼星和虫尾巴也笑了,但是好像还在专注地读书的卢乎却没有笑,莉莉也没笑。


IP属地:澳大利亚92楼2011-10-10 19:22
回复

    Harry tried to make a case for Snape having deserved what he
    had suffered at James's hands: but hadn't Lily asked, 'What's he done to you?'
    And hadn't James replied, 'It's more the fact that he exists, if you know what
    I mean.' Hadn't James started it all simply because Sirius had said he was
    bored? Harry remembered Lupin saying back in Grimmauld Place that Dumbledore
    had made him prefect in the hope that he would be able to exercise some control
    over James and Sirius . . . but in the Pensieve, he had sat there and let it
    all happen . . .
    ……哈利想努力找出一些理由,好证明斯内普活该在詹姆手里受那些罪:但是莉莉问过:“他怎么惹着你了?”而詹姆回答:“其实主要是因为他的存在,要是你理解我的意思??”詹姆不是仅仅为了小天狼星说自己觉得很无聊就挑起了事端吗?哈利记得卢平以前在格里莫广场说过,邓布利多让他当级长,是希望他能约束一下詹姆和小天狼星??但是在冥想盆里,他却坐在那里,任由这件事发生??


    IP属地:澳大利亚93楼2011-10-10 19:22
    回复

      Harry looked at her. Perhaps it was the effect of the
      chocolate - '- Lupin had always advised eating some after encounters with
      Dementors - or simply because he had finally spoken aloud the wish that had
      been burning inside him for a week, but he felt a bit more hopeful.
      哈利看着金妮。或许是巧克力的效果吧—— 卢平总是建议在遭遇摄魂怪后吃一些巧克力—— 也可能仅仅是因为他终于把心里憋了一个星期的愿望说了出来,他觉得自己抱的希望更多了一些。


      IP属地:澳大利亚94楼2011-10-10 19:23
      回复
        'No,' said Harry, 'it's nothing like that . . . I just wanted to talk . . . about my dad.'
        They exchanged a look of great surprise, but Harry did not have time to feel awkward or embarrassed; his knees were becoming sorer by the second and he guessed five minutes had already passed from the start of the diversion; George had only guaranteed him twenty. He therefore plunged immediately into the story of what he had seen in the Pensieve.
        When he had finished, neither Sirius nor Lupin spoke for a moment. Then Lupin said quietly, 'I wouldn't like you to judge your father on what you saw there, Harry. He was only fifteen - '
        'I'm fifteen' said Harry heatedly.
        'Look, Harry' said Sirius placatingly, 'James and Snape hated each other from the moment they set eyes on each other, it was just one of those things, you can understand
        that, can't you? I think James was everything Snape wanted to be - he was popular, he was good at Quidditch - good at pretty much everything. And Snape was just this little oddball who was up to his eyes in the Dark Arts, and James - whatever else he may have appeared to you, Harry - always hated the Dark Arts.'
        'Yeah,' said Harry, 'but he just attacked Snape for no good reason, just because - well, just because you said you were bored,' he finished, with a slightly apologetic note in his voice.
        'I'm not proud of it,' said Sirius quickly.
        Lupin looked sideways at Sirius, then said, 'Look, Harry, what you've got to
        understand is that your father and Sirius were the best in the school at whatever they did - everyone thought they were the height of cool - if they sometimes got a bit carried away - '
        'If we were sometimes arrogant little berks, you mean,' said Sirius.
        Lupin smiled.
        'He kept messing up his hair,' said Harry in a pained voice.
        Sirius and Lupin laughed.
        'I'd forgotten he used to do that,' said Sirius affectionately.
        'Was he playing with the Snitch?' said Lupin eagerly.
        'Yeah,' said Harry, watching uncomprehendingly as Sirius and Lupin beamed
        reminiscently. 'Well . . . I thought he was a bit of an idiot.'
        'Of course he was a bit of an idiot!' said Sirius bracingly, 'we were all idiots! Well - not Moony so much,' he said fairly, looking at Lupin.
        But Lupin shook his head. 'Did I ever tell you to lay off Snape?' he said. 'Did I ever have the guts to tell you I thought you were out of order?'
        'Yeah, well,' said Sirius, 'you made us feel ashamed of ourselves sometimes . . . that was something . . .'
        'And,' said Harry doggedly, determined to say everything that was on his mind now he was here, 'he kept looking over at the girls by the lake, hoping they were watching him!'
        'Oh, well, he always made a fool of himself whenever Lily was around,' said Sirius, shrugging, 'he couldn't stop himself showing off whenever he got near her.'


        IP属地:澳大利亚97楼2011-10-10 19:30
        回复

          “不,”哈利说,“不是那种事??我只是想谈谈??我爸爸。”
          卢平和小天狼星非常惊讶地交换了一下眼色,但是哈利没工夫感到尴尬或窘迫了;他的膝盖这时更疼了,而且他估计调虎离山行动从开始起已经过去了五分钟;乔治只保证给他二十分钟。所以他立刻讲起了自己在冥想盆里看到的事情。
          他讲完以后,有一阵儿小天狼星和卢平都没吭声。然后卢平轻轻地说:“我不希望你根据在那儿看到的事情来判断你父亲,哈利。他只有十五岁—— ”
          “我也是十五岁!”哈利激动地说。
          -439 ?“瞧,哈利,”小天狼星用安抚的口气说,“詹姆和斯内普自打第一眼看到对方,就开始互相讨厌,他们俩的那些事情你只看到了其中一件,你能理解吗?我觉得詹姆能够做到斯内普想做的每件事情—— 他人缘很好,他擅长玩魁地奇球,他几乎擅长做任何事情。而斯内普只是个一门心思盯着黑魔法的小怪物,但是詹姆—— 不管你对他可能还有什么别的印象,哈利—— 总是讨厌黑魔法的。”
          “是的,”哈利说,“但是他只是为了毫无道理的理由去攻击斯内普,只是因为—— 嗯,只是因为你说你觉得很无聊。”他用带着几分歉意的口气说完了这句话。“现在我并没有为自己这么做感到自豪。”小天狼星马上说。
          卢平看了看身旁的小天狼星,然后说:“瞧,哈利,你必须明白的是,在上学的时候,你爸爸和小天狼星在各个方面都是最出色的—— 人人都认为他们是最棒的—— 尽管他们有时有点缺乏自制力—— ”
          “你的意思是,尽管我们有时是傲慢自大的小傻瓜。”小天狼星说。
          卢平笑了。
          “他总是弄乱自己的头发。”哈利用难过的口气说。
          小天狼星和卢平笑了起来。
          “我都忘记他过去经常这么做了。”小天狼星满怀深情地说。
          “他当时在耍弄那个飞贼吗?”卢平热切地问。
          “是的,”哈利说,那些往事让小天狼星和卢平微笑起来,哈利莫名其妙地看着他们,“嗯??我觉得他有点儿像个傻瓜。”
          “他当然有点儿像个傻瓜!”小天狼星兴冲冲地说,“我们过去都是傻瓜!不过??月亮脸不那么傻。”他看着卢平实事求是地说。
          但是卢平摇了摇头。“我曾经让你们放过斯内普吗?”他说,“我曾经下决心告诉你们,我认为你们违反了校规吗?”
          “没有,不过,”小天狼星说,“有时你让我们觉得很惭愧??那有点??”
          “还有,”哈利固执地说,既然已经到这儿了,他决定索性把心事都说出来,“他总是看着湖边的那些女生,想让她们注意自己!”“哦,是这样,只要莉莉在附近,他总是变得傻头傻脑的,”小天狼星耸耸肩膀说,“只要一靠近莉莉,他就忍不住想炫耀自己。”


          IP属地:澳大利亚98楼2011-10-10 19:33
          回复
            'How come she married him?' Harry asked miserably. 'She hated him!'
            'Nah, she didn't,' said Sirius.
            'She started going out with him in seventh year,' said Lupin.
            'Once James had deflated his head a bit,' said Sirius.
            'And stopped hexing people just for the fun of it,' said Lupin.
            'Even Snape?' said Harry.
            'Well,' said Lupin slowly, 'Snape was a special case. I mean, he never lost an
            opportunity to curse James so you couldn't really expect James to take that lying down, could you?'
            'And my mum was OK with that?'
            'She didn't know too much about it, to tell you the truth,' said Sirius. 'I mean, James didn't take Snape on dates with her and jinx him in front of her, did he?'
            Sirius frowned at Harry, who was still looking unconvinced.
            'Look,' he said, 'your father was the best friend I ever had and he was a good person. A lot of people are idiots at the age of fifteen. He grew out of it.'
            'Yeah, OK,' said Harry heavily. 'I just never thought I'd feel sorry for Snape.'
            'Now you mention it,' said Lupin, a faint crease between his eyebrows, 'how did
            Snape react when he found you'd seen all this?'
            'He told me he'd never teach me Occlumency again,' said Harry indifferently, 'like that's a big disappoint-
            'He WHAT?' shouted Sirius, causing Harry to jump and inhale a mouthful of ashes.
            'Are you serious, Harry?' said Lupin quickly. 'He's stopped giving you lessons?'
            'Yeah,' said Harry, surprised at what he considered a great over-reaction. 'But it's OK, I don't care, it's a bit of a relief to tell you the - '
            'I'm coming up there to have a word with Snape!' said Sirius forcefully, and he actually made to stand up, but Lupin wrenched him back down again.
            'If anyone's going to tell Snape it will be me!' he said firmly. 'But Harry, first of all, you're to go back to Snape and tell him that on no account is he to stop giving you lessons- when Dumbledore hears - '
            'I can't tell him that, he'd kill me!' said Harry, outraged. 'You didn't see him when we got out of the Pensieve.'
            'Harry there is nothing so important as you learning Occlumency!' said Lupin sternly.
            'Do you understand me? Nothing!'
            'OK, OK,' said Harry, thoroughly discomposed, not to mention annoyed. 'I'll . . . I'll try and say something to him . . . but it won't be - '
            He fell silent. He could hear distant footsteps.
            'Is that Kreacher coming downstairs?'
            'No,' said Sirius, glancing behind him. 'It must be somebody your end.'
            Harry's heart skipped several beats.
            'I'd better go!' he said hastily and pulled his head backwards out of the Grimmauld Place fire. For a moment his head seemed to be revolving on his shoulders, then he found himself kneeling in front of Umbridge's fire with it firmly back on and watching the emerald flames flicker and die.
            “ 她怎么会嫁给他呢?” 哈利难过地说, “ 她讨厌他!”“不,她不讨厌詹姆。”小天狼星说。“上七年级的时候,她开始和詹姆出去玩了。”卢平说。“因为詹姆不那么自大了。”小天狼星说。
            “还因为他不再为了取乐对别人施咒语了。”卢平说。
            “甚至包括斯内普?”哈利说。
            “嗯,”卢平缓缓地说,“斯内普是个特殊情况。我的意思是,他从来不放过诅咒詹姆的机会,所以你实在不能指望詹姆不反抗,对吗?”
            “而我妈妈也同意他这么做?”
            “跟你说实话吧,她对这些事情知道得不多。”小天狼星说,“我的意思是,詹姆不会在和莉莉约会的时候攻击斯内普,也不会在莉莉面前对斯内普施咒语,对吧?”
            小天狼星皱起眉头,看着表情还是不太信服的哈利。
            “瞧,”他说,“你爸爸是我最好的朋友,他是个好人。很多人在十五岁时都是傻乎乎的。他长大后就不再那样了。”
            “是啊,好吧。”哈利慢吞吞地说,“我只是从来没想到,自己会为斯内普感到难过。”
            “既然你提起了这件事,”卢平说着微微皱起眉头,“斯内普发现你看到了这些事情时,他是什么反应?”
            “他告诉我再也不会教我大脑封闭术了,”哈利无所谓她说,“就好像那会让我很失—— ”
            “他什么?”小天狼星喊道,哈利被吓了一跳,吸了满嘴烟灰。
            “ 你是说真的吗, 哈利?”卢平马上说,“他不再教你了?”
            “是啊。”哈利说,他很惊讶,觉得他们俩的反应也太过火了。
            “我要去那里跟斯内普谈谈!”小天狼星激动地说,实际上他已经要站起来,但是卢平用力按住了他。
            “如果需要和斯内普谈谈这件事的话,那我会去的!”他斩钉截铁地说,“但是哈利,首先,你要回去找斯内普,告诉他绝对不能停止给你上课—— 要是邓布利多听说—— ”
            “我不能这么跟他说,他会宰了我的!”哈利恼火地说。“你没看到我从冥想盆里出来时他是什么样子。”
            “哈利,没有任何事情比你学习大脑封闭术更要紧了!”卢平严厉地说,“你明白我的话吗?没有任何事情!”
            “好吧,好吧,”哈利说,他已经心烦意乱,更不用说生气了,“我会??我会试着跟他说说??但是这不会—— ”
            他不说话了。他能听到远处有脚步声。
            “那是克利切在下楼吗?”
            “不是,”小天狼星朝身后瞥了一眼说,“一定是你那头有什么人。”
            哈利的心跳停了几下。
            ‘我还是离开的好!“他匆匆地说着,从格里莫广场的炉火里抽回了脑袋。有一阵儿他的脑袋就像是在自己的肩膀上旋转,然后他发觉自己跪在乌姆里奇的炉火面前,脑袋不再转动了。翠绿的火焰在他的注视下摇曳着熄灭了。
            


            IP属地:澳大利亚100楼2011-10-10 19:42
            回复
              Their teachers were no longer setting them homework; lessons were devoted to
              revising those topics the teachers thought most likely to come up in the exams. The purposeful, feverish atmosphere drove nearly everything but the OWLs from Harry's mind, though he did wonder occasionally during Potions lessons whether Lupin had ever told Snape that he must continue giving Harry Ooclumency tuition. If he had, then Snape had ignored Lupin as thoroughly as he was now ignoring Harry. This suited Harry very well; he was quite busy and tense enough without extra classes with Snape, and to his relief Hermione was much too preoccupied these days to badger him about Occlumency; she was spending a lot of time muttering to herself, and had not laid out any elf clothes for days.
              老师们不再给他们布置家庭作业;课堂时间全部用来复习老师们认为在考试中最有可能出现的题目。这种专心致志、焦虑不安的气氛几乎把0.w.Ls考试以外的事情全部赶出了哈利的脑子;不过在魔药课上,他有时琢磨卢平是否跟斯内普谈过他一定要接着教自己大脑封闭术。如果卢平这样说过,那么斯内普肯定没有理睬他,就像他现在不理睬哈利一样。哈利倒是觉得这样挺不错;即使没有斯内普的额外课程,他也已经够忙碌、够紧张的了。让他感到轻松的是,赫敏这些天始终全神贯注,没有为大脑封闭术的事情纠缠他;她经常自言自语地念叨着什么,而且有好几天没给家养小精灵做衣服了。


              IP属地:澳大利亚101楼2011-10-10 19:46
              回复
                (哈利做到小天被折磨的那个梦,去格里莫广场找小天)
                'Where's Sirius, Kreacher?' Harry demanded.
                The house-elf gave a wheezy chuckle.
                'Master has gone out, Harry Potter.'
                'Where's he gone? Where's he gone, Kreacher?'
                Kreacher merely cackled.
                'I'm warning you!' said Harry, fully aware that his scope for inflicting punishment upon Kreacher was almost non-existent in this position. 'What about Lupin? Mad-Eye? Any of them, are any of them there?'
                'Nobody here but Kreacher!'
                “小天狼星在哪儿,克利切?”哈利问道。
                家养小精灵喘息着轻声笑了。
                “主人出去了,哈利波特。”
                “他去哪儿了?他去哪儿了,克利切?”
                克利切只是咯咯地笑。
                “我警告你!”哈利说,他心里完全清楚,凭自己现在的处境,他根本没办法惩罚克利切,“卢平呢?疯眼汉呢?随便哪一个都行,他们有人在吗?”
                “除了克利切,谁都不在!”


                IP属地:澳大利亚102楼2011-10-10 19:52
                回复
                  Then, high above them, two more doors burst open and five more people sprinted
                  into the room: Sirius, Lupin, Moody, Tonks and Kingsley.
                  Malfoy turned, and raised his wand, but Tonks had already sent a Stunning Spell right at him. Harry did not wait to see whether it had made contact, but dived off the dais out of the way. The Death Eaters were completely distracted by the appearance of the members of the Order, who were now raining spells down upon them as they jumped from step to step towards the sunken floor. Through the darting bodies, the flashes of light, Harry could see Neville crawling along. He dodged another jet of red light and flung himself flat on the ground to reach Neville.
                  紧接着,在他们上方,又有两扇门猛地打开了,五个人突然飞快地冲进了屋子:小天狼星、卢平、穆迪、唐克斯和金斯莱。
                  马尔福转过身,举起了魔杖,但是唐克斯已经向他发射了昏迷咒。哈利顾不上去看有没有打中,急忙一头跳下台子闪开了。凤凰社成员的出现转移了那些食死徒们的注意力,他们一边跳下一级级台阶,一边用雨点般的咒语射向这些食死徒。穿过飞奔的人群和一道道闪光,哈利看到纳威正在地上向前爬行。他又躲过一道红光,朝纳威猛扑过去。


                  IP属地:澳大利亚103楼2011-10-10 19:55
                  回复
                    Malfoy was blasted off his back. As Harry scrambled up again he looked around and
                    saw Malfoy smash into the dais on which Sirius and Bellatrix were now duelling. Malfoy aimed his wand at Harry and Neville again, but before he could draw breath to strike,
                    Lupin had jumped between them.
                    'Harry, round up the others and GO!'
                    马尔福被击飞了。哈利再一次爬起来时四下看了一眼,发现马尔福猛地撞到了台子上。台子上面,小天狼星和贝拉特里克斯正在激战。马尔福又用魔杖对准了哈利和纳威,没等他来得及吸口气说出咒语,卢平就跳到了他们中间。
                    “哈利。**其他的人,快走!”
                    


                    IP属地:澳大利亚106楼2011-10-10 20:38
                    回复
                      小天之死
                      'SIRIUS!' Harry yelled. 'SIRIUS!'
                      He had reached the floor, his breath coming in searing gasps. Sirius must be just behind the curtain, he, Harry, would pull him back out . . .
                      But as he reached the ground and sprinted towards the dais, Lupin grabbed Harry
                      around the chest, holding him back.
                      There's nothing you can do, Harry - '
                      'Get him, save him, he's only just gone through!'
                      ' - it's too late, Harry.'
                      'We can still reach him - ' Harry struggled hard and viciously, but Lupin would not let go . . . There's nothing you can do, Harry . . . nothing . . . he's gone.'
                      'He hasn't gone!' Harry yelled.
                      He did not believe it; he would not believe it; still he fought Lupin with every bit of strength he had. Lupin did not understand; people hid behind that curtain; Harry had heard them whispering the first time he had entered the room. Sirius was hiding, simply lurking out of sight - '
                      'SIRIUS!' he bellowed. 'SIRIUS!'
                      'He can't come back, Harry,' said Lupin, his voice breaking as he struggled to contain Harry. 'He can't come back, because he's d-
                      'HE - IS - NOT - DEAD!' roared Harry. 'SIRIUS!'
                      There was movement going on around them, pointless bustling, the flashes of more
                      spells. To Harry it was meaningless noise, the deflected curses flying past them did not matter, nothing mattered except that Lupin should stop pretending that Sirius - who was standing feet from them behind that old curtain - was not going to emerge at any moment,shaking back his dark hair and eager to re-enter the battle.
                      Lupin dragged Harry away from the dais. Harry still staring at the archway, was angry at Sirius now for keeping him waiting - '
                      But some part of him realised, even as he fought to break free from Lupin, that Sirius ad never kept him waiting before . . . Sirius had risked everything, always, to see Harry to help him . . . if Sirius was not reappearing out of that archway when Harry was yelling for him as though his life depended on it, the only possible explanation was that he could not come back . . . that he really was - '
                      Dumbledore had most of the remaining Death haters grouped in the middle of the
                      room, seemingly immobilised by invisible ropes; Mad-Eye Moody had crawled across the room to where Tonks lay, and was attempting to revive her; behind the dais there were still flashes of light, grunts and cries - Kingsley had run forward to continue Sirius's duel with Bellatrix.
                      'Harry?'
                      Neville had slid down the stone benches one by one to the place where Harry stood. Harry was no longer struggling against Lupin, who maintained a precautionary grip on his arm nevertheless.
                      'Harry . . . I'b really sorry . . .' said Neville. His legs were still dancing uncontrollably.
                      'Was dad man - was Sirius Black a - a friend of yours?'
                      Harry nodded.
                      'Here,' said Lupin quietly, and pointing his wand at Neville's legs he said, 'Finite.' The spell was lifted: Neville's legs fell back to the floor and remained still. Lupin's face was pale.
                      'Let's - let's find the others. Where are they all, Neville?'
                      Lupin turned away from the archway as he spoke. It sounded as though every word
                      was causing him pain.
                      'Dey're all back dere,' said Neville. 'A brain addacked Ron bud I dink he's all righd - and Herbione's unconscious, bud we cou'.d feel a bulse - '
                      There was a loud bang and a yell from behind the dais. Harry saw Kingsley hit the ground yelling in pain: Bellatrix Lestrange turned tail and ran as Dumbledore whipped around. He aimed a spell at her but she deflected it; she was halfway up the steps now - '
                      'Harry - no!' cried Lupin, but Harry had already ripped his arm from Lupin's slackened grip.
                      'SHE KILLED SIRIUS!' bellowed Harry. 'SHE KILLED HIM - 'I'LL KILL HER!'


                      IP属地:澳大利亚107楼2011-10-10 20:41
                      回复

                        “小天狼星!”哈利喊道,“小天狼星!”
                        他来到地板上,他的呼吸变成了灼热的喘息。小天狼星一定就在帘子后面,他,哈利,会把他拖出来??但是当他来到石坑冲向台子时,卢平拦腰抱住了他,把他拖了回来。“已经没有办法了,哈利—— ” “抓住他,救救他,他不过是刚刚走了进去!”“太晚了,哈利—— ”
                        “我们还可以抓住他—— ”哈利拼命挣扎,但是卢平不放手??“已经没有办法了,哈利??没有办法??他走了。”
                        “不,他没有!”哈利叫嚷着。
                        他不相信,也无法相信;他仍在拼命挣脱卢平的阻拦:卢平不清楚,帘子后面躲着人;他,哈利,第一次进到这间屋子里的时候,就听到他们在低声说话—— 小天狼星藏起来了,不过是藏在人们看不到的地方。
                        “小天狼星!”他用力呼喊着,“小天狼星!”
                        “他不能回来了,哈利。”卢平尽力把哈利揽在怀里,声音变得断断续续的,“他不可能回来了,他已经死—— ”
                        “他—— 没—— 有—— 死!”哈利疯狂地咆哮起来。
                        他们的周围,食死徒们仍在打斗,熙熙攘攘,咒语四射。对哈利来讲,那不过是些毫无意义的噪音,从他们身边掠过的咒语对他也没有什么影响,他对这一切都无动于衷,除非卢平不再骗他说小天狼星不会再出现;小天狼星此时正站在破旧的帷幔后面,将他那乌黑的头发甩在脑后,渴望着再参加到战斗中来。
                        卢平把哈利从台子跟前拖走了。哈利还是直勾勾地盯着那道拱门,因为小天狼星让他一直等在外面,他有些不高兴了——正当他努力从卢平怀里挣脱出来的时候,他有些回过神来:小天狼星在此之前从来没有让他等待过??小天狼星总会冒着重重危险,义无返顾地来见他,来帮他??如果自己在用整个生命来呼唤小天狼星的时候,他都不能从拱门里出来,惟一可能的解释就是他真的是回不来了??他真的??邓布利多把剩下的绝大多数食死徒困在房子的中间,看上去像是用无形的绳子把他们绑在那里一样。穆迪穿过房间,爬到唐克斯身边,试图把她唤醒;台子的后面光线在闪烁,有呼噜声和叫喊声传来—— 金斯莱早已跑上前继续迎战贝拉特里克斯了。
                        “哈利?”纳威一个台阶一个台阶地挪到了哈利旁边。哈利停止了挣扎,而卢平仍是小心谨慎地抓着他的胳膊,以防他再一次冲过去。“哈利??我真的对不起??”纳威说,他的腿依然不由自主地舞动着,“那个人—— 是小天狼星布莱克—— 你的朋友?”
                        哈利点了点头。
                        “来,”卢平平静地说,用自己的魔杖指着纳威的腿念道,“终了结束。”咒语解除了:纳威的腿恢复正常,不再乱动了。卢平的脸色有些苍白。“我们快点找他们去,他们在哪儿,纳威?”卢平一边说一边转身离开了拱门。听起来每一个字都让他心痛。“他们在那边,”纳威回答说,“一个大脑绕住了罗恩,但我想他现在还好,—— 赫敏已经什么也不知道了,但还有脉搏—— ”
                        砰的一声巨响,跟着是一声惨叫从台子后面传过来。哈利看见金斯莱重重地摔在了地上,疼得直叫:邓布利多正用魔杖向四周狂扫,贝拉特里克斯。莱斯特兰奇吓得慌忙夹起尾巴抱头鼠窜。哈利趁机对准她给了她一道咒语,可是被她躲过去了;她已经跑到台阶的中间——“哈利—— 不要!”卢平大喊,但哈利早已挣脱卢平已经变松的手。
                        “她杀死了小天狼星!”哈利怒吼着,“她杀了他—— 我就要杀了她!”


                        IP属地:澳大利亚108楼2011-10-10 20:43
                        回复
                          Harry tried to say, 'Good,' but no sound came out. It seemed to him that Dumbledore was reminding him of the amount of damage he had caused, and although Dumbledore was for once looking at him directly, and although his expression was kindly rather than accusatory, Harry could not bear to meet his eyes.
                          'Madam Pomfrey is patching everybody up,' said Dumbledore 'Nymphadora Tonks
                          may need to spend a little time in St Mungos, but it seems she will make a full recovery.'
                          哈利很想挤出一个“好”字但是却没有发出声音。在他看来,邓布利多是在提醒他,他所造成的损失有多么惨重。虽然邓布利多的目光只有这一次是在直接注视着自己,而且他的态度温和、亲切,绝不是在责怪自己,但哈利仍然没有办法忍受正视他的目光。
                          “庞弗雷夫人正在给他们治疗,”邓布利多说,“尼法朵拉唐克斯可能需要在圣芒戈医院多待一些时间,不过看起来她也会很快康复的。”
                          (糖糖莱莱你们都是最勇敢的!)


                          IP属地:澳大利亚109楼2011-10-10 20:46
                          回复
                            Dumbledore heaved a great sigh and continued, 'Alastor Moody, Nymphadora Tonks,
                            Kingsley Shacklebolt and Remus Lupin were at Headquarters when he made contact. All agreed to go to your aid at once. Professor Snape requested that Sirius remain behind, as he needed somebody to remain at Headquarters to tell me what had happened, for I was due there at any moment. In the meantime he, Professor Snape, intended to search the Forest for you.'
                            邓布利多深深叹了口气,接着说:“当时,阿拉斯托穆迪、尼法朵拉唐克斯、金斯莱沙克尔,还有莱姆斯卢平都在总部。大家一致同意立刻行动去帮助你。因为我随时都可能按照约定到达总部,所以斯内普教授要小天狼星留下来,因为需要有人留在总部通知我发生的事情。同时,他还打算到禁林里去找你
                            


                            IP属地:澳大利亚110楼2011-10-10 20:48
                            回复
                              There was Mad-Eye Moody, looking quite as sinister with his bowler hat pulled low over his magical eye as he would have done without it, his gnarled hands clutching a long staff, his body wrapped in a voluminous travelling cloak. Tonks stood just behind him, her bright bubble-gum-pink hair gleaming in the sunlight filtering through the dirty glass of the station ceiling, wearing heavily patched jeans and a bright purple T-shirt bearing the legend The Weird Sisters. Next to Tonks was Lupin, his face pale, his hair greying, a long and threadbare overcoat covering a shabby jumper and trousers. At the front of the group stood Mr and Mrs Weasley, dressed in their Muggle best, and Fred and George, who were both wearing brand-new jackets in some lurid green, scaly material.
                              'Ron, Ginny!' called Mrs Weasley, hurrying forwards and hugging her children tightly.
                              'Oh, and Harry dear - how are you?'
                              'Fine,' lied Harry, as she pulled him into a tight embrace. Over her shoulder he saw
                              Ron goggling at the twins' new clothes.
                              'What are they supposed to be?' he asked, pointing at the jackets.
                              'Finest dragonskin, little bro',' said Fred, giving his zip a little tweak. 'Business is booming and we thought we'd treat ourselves.'
                              'Hello, Harry,' said Lupin, as Mrs Weasley let go of Harry and turned to greet
                              Hermione.
                              'Hi,' said Harry. 'I didn't expect . . . what are you all doing here?'
                              'Well,' said Lupin with a slight smile, 'we thought we might have a little chat with your aunt and uncle before letting them take you home.'
                              'I dunno if that's a good idea,' said Harry at once.
                              'Oh, I think it is,' growled Moody, who had limped a little closer. That'll be them, will it, Potter?'
                              He pointed with his thumb over his shoulder; his magical eye was evidently peering through the back of his head and his bowler hat. Harry leaned an inch or so to the left to see where Mad-Eye was pointing and there, sure enough, were the three Dursleys, who looked positively appalled to see Harry's reception committee.
                              'Ah, Harry!' said Mr Weasley, turning from Hermione's parents, who he had just
                              greeted enthusiastically, and who were now taking it in turns to hug Hermione. 'Well - shall we do it, then?'
                              'Yeah, I reckon so, Arthur,' said Moody.
                              He and Mr Weasley took the lead across the station towards the Dursleys, who were apparently rooted to the floor. Hermione disengaged herself gently from her mother to join the group.
                              'Good afternoon,' said Mr Weasley pleasantly to Uncle Vernon as he came to a halt right in front of him. 'You might remember me, my name's Arthur Weasley.'
                              As Mr Weasley had single-handedly demolished most of the Dursleys' living room two years previously, Harry would have been very surprised if Uncle Vernon had forgotten him.
                              Sure enough, Uncle Vernon turned a deeper shade of puce and glared at Mr Weasley, but chose not to say anything, partly, perhaps, because the Dursleys were outnumbered two to one. Aunt Petunia looked both frightened and embarrassed; she kept glancing around, &s though terrified somebody she knew would see her in such company. Dudley, meanwhile, seemed to be trying to look small and insignificant, a feat at which he was failing extravagantly.
                              


                              IP属地:澳大利亚112楼2011-10-10 20:53
                              回复