落花呆独立吧吧 关注:65贴子:3,178

回复:每天十个单词

只看楼主收藏回复

又一次近距离看到微微了


68楼2011-10-21 22:48
回复
    《陈情表》臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。


    来自手机贴吧69楼2011-10-21 22:52
    回复
      广告
      立即查看
      逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。


      来自手机贴吧70楼2011-10-21 23:02
      回复
        伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。


        来自手机贴吧71楼2011-10-21 23:13
        回复
          打一遍果然记得比较牢 再背一会儿


          来自手机贴吧73楼2011-10-21 23:22
          回复
            …我很期待大学呢


            来自手机贴吧74楼2011-10-21 23:22
            回复
              周末是休息时间~不是我偷懒 不是我偷懒


              来自掌上百度76楼2011-10-22 23:14
              回复
                这两天有事 没背…好吧 是我偷懒…遁走


                来自手机贴吧77楼2011-10-25 00:11
                回复
                  广告
                  立即查看
                  微微晚安


                  78楼2011-10-25 00:15
                  回复
                    破手机 我一定要换一台 用同学手机发


                    来自掌上百度79楼2011-10-25 23:11
                    回复
                      blame责怪 blank空白 bleed流血 block一大块、街区、阻塞 blow吹、刮风、爆炸 board甲板、上船\飞机 boil沸腾、煮 book书、预订 bored不感兴趣的、厌烦的 boring令人厌烦的、乏味


                      来自掌上百度80楼2011-10-25 23:20
                      回复
                        突然发现我没加会员…明天看能不能开电脑…真是sb


                        来自掌上百度81楼2011-10-25 23:22
                        回复
                          和微微一起学英语


                          IP属地:江苏82楼2011-10-26 18:55
                          回复
                            我才不信呢…


                            来自掌上百度83楼2011-10-26 23:18
                            回复
                              广告
                              立即查看
                              连续请假 改签到 等我换手机!


                              来自掌上百度84楼2011-10-26 23:19
                              回复