【三度目の冬】罗马音(已仔细听过,确认无误)
伝えたいことが多すぎて
tsutae taikotoga oosu gite
何気なく言うには重すぎて
nanigena ku iu niha omosu gite
行き场もないから饮みこんで
iki ba monaikara nomi konde
コトバはため息に
kotoba hatame iki ni
白くにじんで 空に消えて キミも居なくて
shiroku nijinde sora ni kie te kimi mo ina kute
ひとりきり 置きざりの 仆だけが居て
hitorikiri oki zarino boku dakega ite
それすらも 気づけずに 暗云に走りだした
soresuramo kizu kezuni yamikumo ni hashiri dashita
どけへ向かう
dokohe muka u
细いキミの腕を つかんだときに
hosoi kimi no ude wo tsukandatokini
ひとつだけ知った ことがあったよ
hitotsudake shitta kotogaattayo
离れてくスピードに 追いつけなくて
hanare teku supi^do ni oi tsukenakute
过ぎてゆく冬
sugi teyuku fuyu
大切にしまってた手纸
taisetsu nishimatteta tegami
それとささやかなプレゼント
soretosasayakana purezento
痛いくらいに思いだすよ
itai kuraini omoi dasuyo
仆がキミに してきたこと
boku ga kimi ni shitekitakoto
はじめての恋 甘く淡い そしてすれちがい
hajimeteno koi amaku awai soshitesurechigai
幼すぎて 纯粋で それだけのこと
osana sugite junsui de soredakenokoto
それでもね やっぱりね 今でもそう感じるのは
soredemone yapparine ima demosou kanji runoha
どうしてだろ
doushitedaro
本気で好きに なった人だから
honki de suki ni natta hito dakara
本気でこたえて 欲しかった
honki dekotaete hoshi katta
そんなわがままに 気づけたのは
sonnawagamamani kizu ketanoha
三度目の冬
sandome no fuyu
细いキミの腕を つかんだときに
hosoi kimi no ude wo tsukandatokini
感じた温度で 全部知ったよ
kanji ta ondo de zenbu shitta yo
抱きしめられなくて 越せなかった
daki shimerarenakute kose nakatta
长すぎる冬
nagasu giru fuyu
本気で好きに なった人だけに
honki de suki ni natta hito dakeni
伝えたつもりの 言叶がまだ
tsutae tatsumorino kotoba gamada
心のすみっこで 冻って过ぎる
kokoro nosumikkode kootte sugi ru
三度目の冬
sandome no fuyu