神秘海域3吧 关注:671贴子:3,248
  • 6回复贴,共1

【震惊】顽皮狗新作《最后的美国》在神秘海域3第一关中透露!

只看楼主收藏回复

【导读】不知道眼尖的玩家们有没有发现在11月发售的PS3独占大作《神秘海域3》中的一个细节,在第一章的酒馆战斗之后,酒馆一个角落的桌子上的某张报纸上赫然的出现了有关《最后的美国》(暂译)的事情。
最近非常受关注的PS3独占游戏《最后的美国》(暂译)将在周末的VGA 2011上公布。你们真以为是这样?如果是的话,那么现在你们的膝盖需要中一箭了,其实游戏早就已经被透露了哟!
不知道眼尖的玩家们有没有发现在11月发售的PS3独占大作《神秘海域3》中的一个细节,在第一章的酒馆战斗之后,酒馆一个角落的桌子上的某张报纸上赫然的出现了有关《最后的美国》(暂译)的事情。上面写到“科学家们仍然在努力解决致命真菌的问题”,这不约而同让人们想到《最后的美国》(暂译)也是与细菌有关的游戏,在之前的宣传材料上展现了蚂蚁的影像,科学家们到底在做些什么呢?
目前已经证实这个报纸并不是后期加的补丁,而是从压盘之后就是这样设计的。这其中有什么玄机呢,还是让我们等到周末VGA上来揭晓答案吧。



1楼2012-01-03 23:43回复
    明显这是顽皮狗故意的


    IP属地:浙江2楼2012-01-04 15:14
    回复
      是末日余生吗


      来自iPhone客户端3楼2012-01-04 16:23
      回复
        目前的译名是《最后的美国》,该作预告片由一些镇暴、自然灾难的录像画面混搭做的,也还不知道内容是关于什么的,看起来有点生化题材的预感


        4楼2012-01-04 19:39
        回复
          正确的翻译应该是《最后的我们》


          5楼2012-03-13 16:01
          回复
            the last of us
            最后的美国……⊙﹏⊙b汗 我头一次听这样翻译……
            最后的我们 或者是 末日余生 都挺好……
            us……美国……那是 U S A


            IP属地:内蒙古6楼2012-07-16 15:03
            回复
              “我们中的幸存者”吧,或者翻译为“美国末日”,总之英文就是“
              The Last of Us ”
              e3展上不是发布了吗?怎么还在这里讨论..........


              7楼2012-08-02 17:20
              回复