20个最地道的主题口语(2)
6. I'm So Sad... (1)
Broke again.又破产了。
That was my last one, too.那可是我最后额财产了。
Sigh. He doesn't even know I'm alive.啊啊,他一直都不知道我还活着。
The only feasting I do these days is in my dream.这几天我只能在梦中享受山珍海味了。
I lost two teeth, my contract, and the game.(意译)福无双降,祸不单行;黄鼠狼单咬病鸭子。
Sob, I lost.呜呜,我又输了。
He tricked me. I hate him.他耍弄了我,好恨他。
Johnny doesn't like me.乔妮不喜欢我。
I blew it.我们吹了。
I'm all washed up.我都完事了(筋疲力尽了)。
Joe was really a rat.乔(生前)是个十足的大骗子。(咒骂)
Shh! He'll hear you.咻,小声点,他会听到的。
7. I'm So Sad... (2)
Good-bye, cruel world.永别了,残酷的世界啊。
I wish you wouldn't go this way.我希望你不必落得这样的下场。
Sigh, I'm so hungry. Can I have a bite?噢,我肚子饿了。我可以吃一口吗?
No! Yum, gorge, glut.不行,嚼嚼!你这讨厌鬼。
I'll drown my sorrows.我要消愁解闷。
Sob! I didn't mean to kill it. I'm sorry birdie.呜呜,我无意要杀死你。对不起,小鸟。
Ooo! I can't look.唔,我不忍心在看下去了。
Goodness, I do hope this isn't a loud gun. I hate noise.但愿这不是一把会发出巨响的手枪。俺不喜欢噪音。(自杀者的话)
Will it hurt?不知道会不会受伤?
I'll rip him apart with my hands.我要亲手把他撕成碎片。(好恐怖)
8. A Shy Little Kitten (1)
The little boy grew red at the sight of the cute girl.那个男孩子见到可爱的女孩而满脸通红。
She is afraid he'll think her a pig.她怕他会像对猪般的厌恶她。
Don't be shy, dear.亲爱的,你别害羞嘛。
I'm ashamed. I couldn't tell you my love.我真的不好意思,爱你在心口难开呀。
They feel uneasy.他们因不安而没法镇定下来。
Behave yourself, or I'll shot.乖乖听命,不然我就开枪。
The audience laughs.观众在大笑。
He is embarrassed because he made a mistake.他因为弄错而显得很窘。
She blushes for him.听了他的话,她羞红了脸。
You should see my wife in a bikini... She's a knockout.你应该看看我太太穿比基尼的样子,致命眩晕。
6. I'm So Sad... (1)
Broke again.又破产了。
That was my last one, too.那可是我最后额财产了。
Sigh. He doesn't even know I'm alive.啊啊,他一直都不知道我还活着。
The only feasting I do these days is in my dream.这几天我只能在梦中享受山珍海味了。
I lost two teeth, my contract, and the game.(意译)福无双降,祸不单行;黄鼠狼单咬病鸭子。
Sob, I lost.呜呜,我又输了。
He tricked me. I hate him.他耍弄了我,好恨他。
Johnny doesn't like me.乔妮不喜欢我。
I blew it.我们吹了。
I'm all washed up.我都完事了(筋疲力尽了)。
Joe was really a rat.乔(生前)是个十足的大骗子。(咒骂)
Shh! He'll hear you.咻,小声点,他会听到的。
7. I'm So Sad... (2)
Good-bye, cruel world.永别了,残酷的世界啊。
I wish you wouldn't go this way.我希望你不必落得这样的下场。
Sigh, I'm so hungry. Can I have a bite?噢,我肚子饿了。我可以吃一口吗?
No! Yum, gorge, glut.不行,嚼嚼!你这讨厌鬼。
I'll drown my sorrows.我要消愁解闷。
Sob! I didn't mean to kill it. I'm sorry birdie.呜呜,我无意要杀死你。对不起,小鸟。
Ooo! I can't look.唔,我不忍心在看下去了。
Goodness, I do hope this isn't a loud gun. I hate noise.但愿这不是一把会发出巨响的手枪。俺不喜欢噪音。(自杀者的话)
Will it hurt?不知道会不会受伤?
I'll rip him apart with my hands.我要亲手把他撕成碎片。(好恐怖)
8. A Shy Little Kitten (1)
The little boy grew red at the sight of the cute girl.那个男孩子见到可爱的女孩而满脸通红。
She is afraid he'll think her a pig.她怕他会像对猪般的厌恶她。
Don't be shy, dear.亲爱的,你别害羞嘛。
I'm ashamed. I couldn't tell you my love.我真的不好意思,爱你在心口难开呀。
They feel uneasy.他们因不安而没法镇定下来。
Behave yourself, or I'll shot.乖乖听命,不然我就开枪。
The audience laughs.观众在大笑。
He is embarrassed because he made a mistake.他因为弄错而显得很窘。
She blushes for him.听了他的话,她羞红了脸。
You should see my wife in a bikini... She's a knockout.你应该看看我太太穿比基尼的样子,致命眩晕。