网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
05月10日漏签0天
拥抱太阳的月亮吧 关注:82,929贴子:1,607,624
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 游戏

  • 首页 上一页 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 下一页 尾页
  • 1206回复贴,共81页
  • ,跳到 页  
<<返回拥抱太阳的...吧
>0< 加载中...

回复:12.01.11【翻译】完整翻译原作小说,请多多关注哦!!!!

  • 取消只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
中韩算混血吗?


  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
车小花?油扑达? 这是什么意思 车小花不会是 车奉善吧


2025-05-10 11:32:26
广告
  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
O(∩_∩)O好的 ↖(^ω^)↗加油


  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
啊? O(∩_∩)O谢谢


  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“그대의 나이는 그럼 어찌되었느냐?”
“那么你的年龄呢?”
“햇수를 헤아려 본적이 없었으매, 그 또한 알지 못하옵니다.”
“因为没有计算年份,所以那个也不知道。”
“이곳에서 산지는 오래되었느냐?”
“你在山上住了很长时间吗?”
“기나긴 세월, 이곳에 갇혀 살았사옵니다. 참으로 오랫동안······.”
“很长一段时间,就如同关在笼子里,很久很久……”
“하지만 그대의 말은 이 고을에서 들은 방언이 아니다. 한양의 말이니 필시 이곳 사람이 아님이 분명하다. 이곳으로 오기 전에는 어디의 누구였느냐?”
“但是听你的口音,并不像是出生在此地,倒像是从汉阳来的。那么在你定居于此之前,你的身份到底是什么?”
여인은 왕에게 아뢸 수 없는 슬픔을 달님에게 아뢰듯 긴 눈길을 들어 창밖의 둥그런 달을 보았다. 여전히 목소리는 담담히 답했다.
女人哀伤的望着窗外的月亮,用淡淡的声音回答道,
“그것은 이미 전생이 되어버렸을 만큼의 먼 이야기 인지라 소녀, 기억치 못하옵니다.”
“那已经是仿佛与前世一样远的的事情了,我早已无法记起。”
훤이 화를 담아 술잔을 소반 위에 사정도 없이 쾅하고 내려놓았다.
李暄生气的把杯子“哐!”一下的放在了桌子上。
“그리도 많은 질문을 하였는데 어찌 내가 들은 답은 하나도 없는 것이냐!”
“我问了这么多问题,你却一个都没有好好回答过!”
“많은 답을 하였사온데, 상감마마께옵선 아무 것도 수렴치 아니하였사옵니다.”
“我已经回答了很多问题,只是没有陛下满意的罢了。”



  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“대체 무엇을 답하였느냐! 이름을 답하였느냐, 나이를 답하였느냐? 어떤 무녀인지도 답하지 않았는데! 무녀이기는 한 것이냐?”
“你到底回答了什么啊!你回答过你的名字,你的年龄吗?你甚至还没有回答你是一个什么样的巫女!你真的是一个巫女吗?”
“답을 답이 아니라 하오시면 소녀가 거짓을 아뢰어 드리리까? 거짓을 아뢰면 답을 들었다 화락(和樂)해 주시겠사옵니까?”
“如果不是满意的答案,那么就是我对你撒谎的意思吗?如果我说谎,你会满意我的答案吗?“
훤은 어떤 말도 하지 못하고 술잔만 입에 기울였다. 한동안 세 사람 사이에는 어둠만이 켜켜이 자리했다. 훤은 그 어둠의 틈도 허락하고 싶지 않았다. 그래서 다시 입을 열어 명령했다. “그 자리도 멀다. 가까이 다가와 앉으라.”
李暄一言不发的喝酒,一时间沉默充满了房间。暄不允许这种沉默的黑暗,所以他在一次开了口“你坐的地方太远了。靠近些。”
여인이 한 두어 걸음 당겨 앉자 훤이 다시 말했다. “그 자리도 멀다. 더 가까이 다가와 앉으라.”
女子靠近了些,李暄又道,“还是太远了,在靠近些。”
결국 여인은 훤이 손을 뻗히면 닿을 거리까지 와서야 자리 잡고 앉을 수 있게 되었다.
女子最后停在距离李暄一臂之遥的地方,坐了下来。
훤의 마음에는 그 거리도 지척이었지만 더 이상 당겨 앉을 공간이 없었기에 더 가까이 오란 명령을 하지 못했다. 훤의 눈앞에 백옥보다 하얀 여인의 얼굴이 있었다. 짙고 긴 속눈썹이 있었고 그 아래 깊이 있는 새까만 눈동자가 있었다. 그리고 운의 눈앞에는 여인의 그늘 진 슬픈 옆얼굴이 있었다. 사람의 앞모습은 거짓을 말해도 옆모습은 마음의 표정을 담는다고 했기에, 운에게 보이는 슬픈 모습은 분명 마음의 표정이었다. 운은 여인의 모습을 보지 않기 위해 고개를 숙이고 눈을 감았다. 훤이 긴 숨을 삼키며 말했다.
虽然暄觉得仍然是太远,但是因为再没有拉近的空间,只好做罢。李暄面前女子的脸庞如白玉一般,长长的睫毛下面有一双乌黑的大眼睛。然后在云的眼前有一张写满伤心的侧脸。一个人的正脸可以说谎,但她的侧脸却不能。在云看来,她的悲伤是太过明显的。为了不看那女子,云低下头闭上眼睛。暄深深地叹息了一声,说道



  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“그대에게로 흐르는 내 마음이 보이느냐?”
“你可有感觉到我对你的心吗”
“달여울에 어른거려 보이지 않사옵니다.”
“因为月光产生的涟漪,我无法看见。”
“보이지 않는단 말이냐, 아니 보겠단 말이냐? ·······그대를 안으면 아니 되는 것이냐?”
“你是看不到,还是不想看到……我不能拥抱你吗?”


  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“남겨두고 가시는 걸음이 무거우실까 저어되어 옷고름을 여미겠나이다.”
“害怕您带着沉重的心情离开,我不想在您的衣服上留下我的余味。”
“남겨두고 가지 않을 것이다. 너를 데려 갈 것이다. 그럼 안게 해줄 것이냐?”
“我不会将你留在这里,我会带你一起离开。这样的话我就可以抱你了吗?”
“소녀는 이곳을 떠나면 아니 되는 몸입니다. 정박령(碇泊灵, 한 곳에만 머무르며 그 곳을떠날 수 없는 귀신)의 처지이옵니다.”
“少女我不能离开这里。”
“주상인 내가 널 데려간다고 했다. 떠날 수 없어도 나를 따르라.”
“作为王的我说要带你走。即使你不能离开,只要跟着我就行了。”
“하늘 아래엔 섞일 수 있는 것이 있고, 섞일 수 없는 것이 있고, 섞이면 안 되는 것이 있사옵니다. 주상과 무녀는 너무나 멀리 있기에 섞이면 안 되는 것이옵니다.”
“在天底下,有些可以在一起,有些却永远不能在一起。国王和巫女相距甚远,永远不能在一起。“
훤이 거부하는 여인을 질책하듯 소리를 높였다.
李暄对拒绝自己的女人不仅提高了声音。
“섞일 수 없는 이유를 말하라! 내가 되게 하겠다!”
“给我一个我们无法在一起的理由!我说了可以!”
“하늘은 존엄하고 땅은 가까우니 건과 곤이 생기고, 가깝고 존엄한 것이 위아래로 배열되니 귀하고 천함이 생긴다고 하였사옵니다. 그 귀함은 귀함으로 어우러지고 천함은 천함으로 어우러져야 천지가 평온하다 하였사옵니다.”(<주역-계사전>中)
这句话是 周易的一句话,大致意思是卑微的我不可以跟尊敬的您在一起。


2025-05-10 11:26:26
广告
  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“나도 <주역>을 읽었지만 그리 배우지 않았느니라. 하늘이 곧 건이라 존엄하여 귀한 것과, 땅이 곧 곤이라 단지 가깝다고 하여 천한 것이 아니라 친근히 여겨야 하는 것이니 땅이 어찌 천한 것이리라 배웠다. 귀하고 친근함이 서로 변화를 주고받음으로 자연의 질서가 돌아간다고 배웠느니라. 그러니 백성도 친근하고 존엄하다 배웠느니라.”
这句话的大致意思是 根本没有尊卑之分,就连平凡的老百姓也是可以跟王亲近的,而且他们也是很有尊严的。
“하늘이 존귀하고 땅이 비천한 것은 영특한 자연의 계급이라 하였사옵니다. 봄과 여름이 먼저 오고 가을과 겨울이 뒤에 오는 것이 사계절의 순서인 것처럼, 대저 하늘과 땅 모두 가장 신령한 것임에도 존귀하고 비천함, 앞서고 뒤짐의 서열이 있는데, 하물며 인간이야 말해 무엇 하리라 하였사옵니다.”(<장자-외편>中)
大致意思:自然的阶级也分尊卑,那何况是人类呢?
“나의 스승은 내게 <장자>를 그리 가르치지 않았다. 앞서는 것이 군주고 뒤서는 것이 백성이나 앞서는 군주가 본보기로 모범을 보여야 뒤따른 백성이 더불어 어질어진다 배웠느니라. 내가 어질어지면 백성도 어질어지고 내가 존귀해지면 백성도 존귀해지니 그것이 서열이라 배웠느니라. 내가 그대를 안는다 하여 내가 비천해지는 것이 아니라 그대도 나와 더불어 존귀해질 것이니라. 그것이 도의 질서라 알고 있느니라.”
大致意思:王做对了事情,百姓才能也跟着做对事情 ,所以我抱你,不是我的身份变得卑微,而是你的身份变得尊贵。


  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
“참된 도를 말하면서 그 질서를 말하지 않으면 도가 아니라고 하였습니다. 저를 품지 않으시는
것이 신분의 질서이며 백성의 모범이시옵니다. 그것이 참된 도이십니다. 소녀는 비천한
몸이옵니다. 상감마마와 교합해선 안 되는 신기를 담은 그릇이옵니다. 이름조차 없는
천것이옵니다.” 大致意思:少女的身子太卑微,请王上不要抱我,我有不能与王交合的神气。
여인이 담담히 또박또박 아뢰는 말에 훤은 더 애가 타서 말했다.
因女人那淡淡的口气,暄变得更加着急了。
“나 또한 이름 없기는 마찬가지다. 태어나자마자 원자로 책봉 되어 이름을 가져선 안 되었고,
세자가 됨과 동시에 훤(暄)이란 휘(讳, 왕의 이름)가 내려지자 그 순간부터 어느 누구도
그 이름을 입에 담아선 안 되는 것이 되었다. 나에겐 훤이라 불러주는 이도, 일성(日成)대군이라
불러주는 이도 없이 단지 세자로만 불리었다. 왕이 된 지금은 훤이란 내 이름은 글로도 써서는
안 되는 이름이 되었다. 이러하니 그대와 나의 처지가 이름이 없기는 매한가지가 아니더냐.” 他说:“我也没有名字。我一出生就被宣布为王储的候选,不能有名字。当我成为世子的同时,再也没有人叫我过我的名字暄。他们仅仅叫我世子。现在作为一个王,我也不能把我的名字写在纸上。因此,说起名字,你和我一样都没有?“



  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

“같지 않사옵니다. 천지가 다른 것 보다 더 다르옵니다.”
“那可不一样,简直如同天与地的差别。”


  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

흔들림 없는 돌 같은 느낌이었다. 더 이상 이을 말이 없었던 훤은 한참을 조용히 생각하더니
무언가 생각난 듯 무릎을 탁 치며 말했다.
女子的心意如磐石一样坚定,李暄安静的沉思片刻,忽然意识到了什么,大声宣称。



  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

“그렇다! 그대의 신모가 그대와 묶이는 인연이 무섭다하여 이름하지 않았다면, 내가 그대에게
이름을 명하면 그대와의 인연이 묶인단 말이렷다. 그러하면 내가 그대에게 이름을 명하겠노라.”
“对了!你的神母害怕你的命运被名字所束缚,那么如果我给你一个名字,我们的命运就会与你牵系在一起!让我给你取一个名字吧!”



  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼

이번만큼은 여인도 적잖이 놀란 모양이었다.
这次,女子真是觉得非常意外。
“세상 인연이 어찌 좋은 인연만 있다 하더이까. 찰나에 불과한 인연에 이름을 명하시면
아니 되옵니다. 심중을 거두어 주시오소서.”
“这个世界上怎么可能只有好的因缘,你不应该只为了这短暂的瞬间而交付一个姓名。请重新考虑。”
훤은 여인의 말은 안 듣고 혼자만의 생각에 골몰했다.
李暄似乎并没将这话听进去,只是在深思着。
“무어라 이름하는 것이 좋을까·······.”
“要叫你什么呢?。。。。”
“이어져선 아니 되는 인연이옵니다. 찰나의 인연이어야 하옵니다.”
“这是不能连接的因缘,只是一瞬间的因缘而已。”
훤은 간곡한 여인의 말을 외면하며 창밖의 달을 보았다. 이번엔 훤이 돌이 되기로 한 모양인지
흔들림 없이 여인의 이름을 명했다.
暄无视了女子的请求,望着窗外的月亮,这次暄的心如磐石一样坚定,给女子起了名。
“그대가 달을 닮았느냐, 달이 그대를 닮았느냐······. 내 그대를 월(月)이라 이르겠노라.” “是你想月亮,还是月亮像你。。。。我给你的名字叫月……”


2025-05-10 11:20:26
广告
  • 小傻苽DE嗳
  • 皎如日月
    9
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
( ⊙o⊙ )哇 度娘疯了 居然不让我发帖 呜呜 大家请谅解


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 首页 上一页 6 7 8 9 下一页 尾页
  • 1206回复贴,共81页
  • ,跳到 页  
<<返回拥抱太阳的...吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示