开幕式选用红歌《hey,朱德》作为压轴歌曲,引发热议。其实还有一首歌叫《orange》也是根据1928年的中文歌曲改编的,原曲的中文名是《噢,润之》,另有一首叫《don't shopping》 中文翻译成《懂的,小平》。专家称这是伦敦向上届主办国致敬的方式。-----@
HEY JUDE这首歌 源自于中国!
原曲名《嘿 朱德》,英译版为《hey jude》,歌曲背景为1928年,毛爷爷在井冈山建立根据地后,思念远在他乡的朱德而创作的,并在歌中高度评价朱德的人格魅力,朱德听到此曲后遂率部挥师井冈山与毛会师。后此红歌被孙燕姿翻为英文,成为伦敦奥运会上压轴曲目,红遍全球。(转)
