镜音双子超有爱吧 关注:944贴子:38,510

【歌词&双子】v家黑化曲(因为视频太可怕了,所以籽发歌词)

只看楼主收藏回复

1L 双子andV家所有人
2L发歌词(不是只有一首而是很多首)


IP属地:陕西1楼2012-01-16 08:45回复

    【拝启、井戸の底から】
    日文:
    虚言(そらごと)、憎んでは毎晩
    井戸の底から嗫くのです
    嘲笑ふ蜘蛛 花と落(あ)ゆる
    饴玉でも如何でせうか
    夥しい数の腕が蠢いている
    歪んだ女の颜が水底から浮かび
    腐食した颜の女达が
    高笑いしている
    呪いの呗を歌って
    祸言呟いて
    漫(すず)ろなり背后に気配を
    感じたら
    首を
    绞められ
    冷たい水に落ちたわたしの
    恨み 憎しみ うめく片叶(かたは)
    赦さない、お前を呪ってやる
    だが一度爱していた
    お前を呪い杀すために
    私は此処から这い出た
    でも振り上げた右手が
    落ろせない
    贵方を、爱していたから。
    中文:
    敬启,自井户之底
    憎恨虚假的言语
    每夜在井户之地絮絮细语
    嘲笑的蜘蛛 与花儿一起坠落
    来一颗糖果如何呢
    无数的手臂在蠕动着
    扭曲的女人脸从水底浮现
    脸面腐烂的女人们
    高声尖笑着
    歌唱诅咒的歌谣
    轻咏灾祸之言语
    如若你忽然感到了背后的气息
    那么
    脖颈
    将被绞住
    落入冰冷水中的
    我的憎恶 怨恨 呻吟的言语
    绝不原谅,我要诅咒你
    但是我曾经深爱过你
    为了诅咒你杀死你
    我从这里爬出
    但是高举起的右手
    却无法落下
    因为,我曾经深爱过你
    


    IP属地:陕西3楼2012-01-16 08:46
    收起回复
      【ロッテンガールグロテスクロ】
      日文:
      アタシ、アナタに恋するために生まれたのかしら?
      薄い壁越しに言うわ、一人呟く「爱して」
      渔り続ける个人情报(あいじょう)根暗なアタシ(くらいみっしつ)の中で
      爱しきアナタのお颜 触れて、抚でて みたいな
      これはこれはお客様? 绮丽な女の子ね。
      そんなに好きなら言って? 杀して箱に诘めるわ!
      燃える写真 写るあの子
      今どうしてるかしら?(笑)
      アタシの事 好きにさせるわ
      ほら、こんなにも爱しているから…
      アナタ「を」钉付け、标本にしたいわ。
      なんでアナタ泣いているの?
      どうしたの?コレのこと?
      ダンボールに诘め込んだ尸骸(からだ)ごと抱いてあげる。
      ドアの向こう侧にプレゼント置くの
      アナタが好きな子猫の首を毎日ひとつずつ
      燃える写真 写るあの子
      そんな子いたのかしら?(笑)
      「爱しているよ」そんな言叶
      軽すぎて反吐がでるわよね。
      「アタシはアナタを、永远 爱してる…」
      中文:
      人家该不会是为了爱上你而诞生的吧?
      越过了薄薄的墙壁说出了口,独自喃著「爱你喔」
      不停地涉猎著你的个人情报 在阴暗的我的心中
      就好像是在抚摸著,令人怜爱的你的脸庞一样呢
      客人啊这真是这真是?漂亮的女孩子呢。
      要是真那麼喜欢的话就说一声吧?会帮您杀了装进箱子里的!
      烧起来的照片 上头的那女孩
      现在到底怎麼了呢?(笑)
      我会让你,喜欢上我的喔
      看啊,因为我是这麼的爱你……
      好想将「你」钉起来,变成标本呢。
      你为什麼哭了呢?
      是怎麼了?因为这样的事情吗?
      我会连你和塞在纸箱里的尸骸都抱入怀中的。
      我会在门的另一端摆著礼物的
      每天都放上一颗你喜欢的小猫的头
      烧起来的照片 上头的那女孩
      有那样的女孩存在吗?(笑)
      「爱你唷」那样的话语
      轻浮过头的,让人反胃得吐出来了呢。
      「我会永远地,爱著你的……(笑)」
      


      IP属地:陕西4楼2012-01-16 08:46
      收起回复

        【trick and treat】
        日文:
        深(ふかい)い深(ふかい)い 雾(きり)の中(なか) 妖艶(ようえん)に响(ひび)く声(こえ)
        おいでおいで この森(もり)のもっと奥(おく)深(ふか)くまで
        早(はや)く早(はや)く 急(いそ)ぎ足(あし)で出来(でき)る
        だけ近(ちか)くに
        おいでおいで さあ愉(たの)しい
        游(あそ)びを始(はじ)よう
        シナモンステイクは魔法(まほう)のステッキ
        ひとふりするだけでシロップが増(ふ)える
        苦(にが)ささえ忘(わすれ)れて 甘(あま)い梦(ゆめ)の中(なか)
        天盖(てんがい)に护(まも)られて 眠(ねむ)りに落(お)ちる
        幻想(げんそう)の催眠(さいみん)に溺(おぼ)れたままで良(い)い
        目隠(めかく)しを外(がい)さしちゃ面白(おもしろ)くないでしょ
        足元(あしもと)ご注意(ちゅうい) その手(て)に仆(ぼく)が引(ひ)くから
        その身(み)を今(いま)すぐに 委(ゆだ)ねなさい さあ
        いつからか疑念(ぎねん)の刃(やいば)が见(み)え隠(かく)れする
        爱(あい)という免罪符(めんざいふ)などは存在(そんざい)しないと
        目隠(まかく)しの隙间(すきま)から覗(のぞ)き见(み)たタンタンが
        映(うつ)し出(だ)した影(かぎ)に思(おも)わず 身(み)の毛(け)がよだった
        おやおや悪(わる)い子(こ) もうお目覚(めざ)めですか?
        目隠(めかく)しが解(と)けたなら 盲目(もうもく)にしようか?
        ほらほら笑(わら)いなさい 可爱(かわい)いお颜(かお)で
        毛皮(けがわ)をまたかすって しがいに戻(もど)る
        ねえ、ちょうだい?
        どうしたのそんな目(め)で 体(からだ)を震(ふる)わせて
        あたたかいミルクでもてなして欲(ほ)しいの
        さあ中(なか)にお入(はい)り ここはとても温(あたた)かい
        见返(みかえ)りはボケっトの中身(なかみ)でいいから
        ちょうだい 早(はや)く早(はや)く ねえほら 今(いま)すぐに
        二者択一(にしゃたくいつ)の原则(げんそく)をかなぐり舍(す)て
        にしゃくすいちのがんさくをかなぐり舍て
        まやかしでもてなして 甘(あま)い蜜(みつ)を吸(す)って
        ちょうだい よこせ ほら 今(いま)すぐに
        ちょうだい
        中文:
        在好深好深的雾里 响彻著诱人的声音
        快过来快过来 再往森林的更深处一些
        快一点快一点 尽全力的奔跑直到我们身边
        快过来快点过来 你看
        愉快的游戏要开始罗
        肉桂棒是魔法的手杖
        仅只搅拌一次就能替饮料增加风味
        在甜蜜的梦境里 甚至连痛苦也能忘记
        你被天空拥护著 陷入深眠
        沉溺在幻想的催眠中就好
        摘掉蒙眼的布条就一点也不有趣了对吧
        请注意脚边 因为我们会牵好你的手
        所以请你现在立刻 就把身体交给我们 来吧
        什麼时候开始的呢把怀疑的刀刃藏起来
        名为爱的免罪符其实并不存在
        从蒙眼布的隙缝间悄悄窥视
        被灯笼映照出的影子 却让人忍不住害怕的寒毛直立
        哎呀哎呀坏小孩 你已经醒来了吗?
        既然都已经解开了蒙眼布 乾脆就让你从此看不见吧?
        快点快点笑一个嘛 用这麼可爱的脸
        再度披上毛皮 回到戏剧里
        「...喂、可以给我吗?」
        怎麼了呀这种眼神 身体也在发抖
        希望我们招待你一杯热牛奶吗?
        来吧进到里面来 这里非常的温暖
        抵押品只要口袋里的东西就行了
        给我嘛 快一点快一点 喂我说 现在就立刻
        乾脆地舍弃两者择一的原则
        招待你的是谎言与欺骗 吸取甘甜的花蜜
        给我嘛 快拿来 我说 现在马上
        快给我


        IP属地:陕西5楼2012-01-16 08:47
        收起回复

          【恋爱疾患】
          日文:
          半径85センチがこの手の届く距离
          今から振り回しますので离れていてください
          ただ回る事が楽しかったこのままでいたかった
          ただ回る事を続けていたら止まり方を忘れていた
          周りの仲间达が自分より上手く回れるのを
          仕方ないと一言つぶやいて谛めたフリをしていた
          半径250センチはこの手の届く距离
          今から动き回りますので离れていてください
          から回る事も楽しかったこのままでいたかった
          から回る事を続けていたら报われると信じていた
          周りの仲间达は自分より高く回れるから
          下から眺めるのは首が痛いと拗ねたフリをしていた
          半径5200センチはこの手の届く距离
          今から飞び回りますので离れていてください
          どうでしょう?昔の自分が见たら褒めてくれるかな?
          目が回り轴もぶれてるけど
          23.4度倾いて眺めた街并みは
          いつの间にか见た事のない色に染まっていた
          半径6300キロはこの手の届く距离
          今ならできる気がしますので离れていてください
          半径85センチがこの手の届く距离
          いつの日か回り疲れた时は侧にいてください
          中文:
          半径85公分是 这只手能到达的距离
          现在要开始挥了 请快点远离
          只是觉得一直转动很快乐 想要保持这样
          只是一直转下去 就忘记怎麼停止
          看著周遭的同伴们 转的比我还好
          念著没办法 假装放弃
          半径250公分是 这只手能到达的距离
          现在要开始到处移动了 请快点远离
          一直空转也很快乐 想要保持这样
          相信一直空转下去 就会得到回馈
          看著周遭的同伴们 转的比我还高
          说从下面看脖子好酸 假装在闹脾气
          半径5200公分是 这只手能到达的距离
          现在要开始到处跳动了 请快点远离
          你觉得呢? 以前的我看到会我夸奖我吗
          虽然眼前晕眩轴心偏移
          斜23.4度眺望的城市 不知不觉被染上过的颜色
          半径6300公里是 这只手能到达的距离
          感觉现在就办得到 请快点远离
          半径85公分是 这只手能到达的距离
          哪天转累的时候 请待在我身边


          IP属地:陕西6楼2012-01-16 08:47
          收起回复
            暗い森のサーカス】
            日文:
            さぁ、お立会い、お立会い!
            今宵、お目にかけますのは
            浮世の因果を背负わされ
            漫ろに这い出る忌み児に祟り児
            揺らぐ手足も持たずに产まれ
            泣き声震わす舌すら抜かれ
            脳天抚でる暗云を
            母乳と慕って浮かべる笑みの )
            (おお、
            そのおぞましさ! )
            (见たい奴だけ寄っといで )
            森のね、奥の奥にあるんだ。そのサーカス
            座长は大きな目に高い背、10メートル
            キャストはみんな愉快、容姿(かたち)は変だけれど
            とってもたのしいんだ!暗い森のサーカス!
            二つあたまミセモノ、异形の歌姫に
            冷たいもの食べるの、青いけものが
            望まれて生まれてきたわけじゃない この身体
            なんでそんな目で见ているの 颜が腐ってく
            「苦しいよ苦しくて仕方がない」と
            彼女は言ったんだ それでもこのサーカスは続くんだ
            (えいえんに! )
            楽しいよ楽しいよ このサーカスは楽しい
            腐った実 熔ける目に 烂れた肌が映るの
            死にたいよ死にたいよ ここから出してください
            「それは无理なこと」と谁かが言っていた気がする。
            (歪んだ躯にゃ曲がって伸びる
            行灯照りの通りを这えば
            道行く谁もがその名をまさぐる
            この子にゃひとりで蹲る
            影の高みはあっただろうが
            腰を并べて语らう友は
            后にも先にも一人もおらず
            さぁ、お立会い、お立会い!
            见たい奴だけ寄っといで
            见たい奴だけ寄っといで )
            (暗い森へ、寄っといで)
            中文:
            森林的深处里 有著一个马戏团
            团长是有著大眼睛和10公尺高的身材
            成员们 都很快乐 虽然长的有点奇怪
            真的很快乐!阴暗森林的马戏团!
            有著两颗头的怪物、异样状的歌姬
            吃著冰冷食物的蓝色怪物
            并不是在被期望下 所出生的我们 这样的身体
            为什麼要用那种眼神 看著我 脸形慢慢地腐败
            「好痛苦 痛苦得受不了」
            她这样说著 即使如此这个马戏团 仍然要继续
            好快乐 好快乐唷 这个马戏团好快乐
            腐败的身躯 溶化的眼睛 映照著烂掉的肌肤
            好想死 好想死 请放我出去
            「这是不可能的事」 总觉得有人这麼说过
            


            IP属地:陕西7楼2012-01-16 08:47
            回复
              【白黖病栋】
              日文:
              「死体は交换される」
              「死体は交换される」
              「死体は交换される」
              「死体は交换される」
              白 白 白
              あちらこちらそちら

              「30度曲がって全力疾走」
              白 白 白
              あちらこちらどちら

              壁は
              口を闭じて黙り込んだまま
              「死体は交换される」
              「死体は交换される」
              「死体は交换される」
              「死体は交换される」
              何処 何処 何処
              あちらこちらそちら

              「十字路の先に道は见えず」
              何処 何処 何処
              あちらこちらそちら

              出口は 何処と闻いたら
              『其処』
              此処 何処 其処
              ああ 出口 はあちら
              砂ざりざりと音をたて
              肉切り包丁 绝叫生んだ
              血飞沫甘露の
              最后の言叶
              「视界の端にお気をつけて」
              黒 黒 黒
              あちらこちらそちら
              何処
              「行き先など谁が知ろう」
              黒 黒 黒
              あちらこちらそちら
              何処
              此処 何処 其処?
              ああ何も见えない
              「砂ざりざりと音を立て」
              こちらそちらあちら
              あぁ
              振り向かれては
              あぁ。
              中文:
              [尸体被交换了!][尸体被交换了!][尸体被交换了!][尸体被交换了!]
              白色 白色 白色那裏这里那里 白色
              白色 白色 白色那裏这里哪里 白色
              墙壁只是闭口不语
              [弯曲30度全力奔驰]
              [尸体被交换了!][尸体被交换了!][尸体被交换了!][尸体被交换了!]
              哪里哪里哪里 那裏这里那里 白色
              [十字路口的前方看不见道路]
              哪里哪里哪里 那裏这里那里 白色
              如果问出口在哪
              [这里]
              这里哪里那里 阿阿 出口在那里
              切肉菜刀产生出绝叫
              血飞沫甘露的 最后的言语
              [注意视线的尽头]
              黑色黑色黑色 那裏这里那里哪里
              [有谁知道目的地吗?]
              黑色黑色黑色 那裏这里那里哪里
              这里哪里那里? 阿阿什麼都看不见
              [响起沙子沙哩沙哩的声音]
              那裏这里那里
              阿阿转过头去的话
              阿阿
              [你明明就已经被告知尸体被交换了]
              


              IP属地:陕西8楼2012-01-16 08:48
              收起回复
                かこめかこめ
                日文:日の当たらぬ廃墟
                无机质な廊下
                突き当たりの部屋に
                忘らるる子供达
                贵方が来るのを
                ずっと待ってたんだ!
                嬉しいな!嬉しいな!
                仲良くあそぼ?
                かこめかこめ
                逃げられぬように
                かこめかこめ
                何して游ぶの?
                夜明けの晩に
                仲间になれるね!
                かごめかごめ
                「后ろの正面だあれ?」
                「私达とずっと一绪にあそぼ?」
                深き森の<孤児院>(しせつ)
                禁じられた技术
                幼き脳髄で
                出来る不死の妙薬
                院の子供达は
                <院长>(せんせい)を囲んで
                童歌で游ぶ
                「かごめかごめ」
                かこめかこめ
                负けた饿鬼达を
                かこめかこめ
                逃げられぬように
                夜明けの晩に
                首を切り落とせ
                かごめかごめ
                「后ろの正面だあれ?」
                腕がもげても头が溃れても
                死ねない子供达
                无邪気に笑う
                かこめかこめ
                逃げられぬように
                かこめかこめ
                贵方も饮もうよ?
                私达と
                永远に游ぼう?
                かごめかごめ
                「后ろの正面だあれ?」
                「私达とずっとずっとずうっと一绪にあそぼ?」
                中文 :终年不见天日的废墟
                无机质的走廊
                在走廊尽头房内的是
                被遗忘的孩子们
                我们啊
                一直在等你来喔!
                好开心!好开心!
                我们来做朋友 来玩吧?
                围起来围起来
                为了不留任何逃路
                围起来围起来
                该玩什麼才好呢?
                在黎明的夜晚
                我们就能成为同伴了对吧!
                围起来围起来
                「你后面的人,是-谁?」
                深邃森林中的<孤儿院>(设施)
                禁忌的技术
                以童稚的脑髓为原料
                创造出的不死灵药
                院中的孩子们
                围绕著<院长>(医生)
                唱著儿歌玩游戏
                「围起来围起来」
                围起来围起来
                将落败的小鬼们
                围起来围起来
                为了不留任何逃路
                在黎明的夜晚
                将头颅切落吧
                围起来围起来
                「你后面的人,是-谁?」
                即使手臂断落即使头颅碎裂
                仍然无法死去的孩子们
                露出天真微笑
                围起来围起来
                为了不留任何逃路
                围起来围起来
                你也吞了这个吧?
                和我们
                永远一起玩吧?
                围起来围起来
                「你后面的人,是-谁?」


                IP属地:陕西11楼2012-01-16 08:49
                收起回复
                  置き去り月夜抄
                  中文:妈妈
                  这条路会通往怎麼样的幸福呢?
                  在那里
                  可以吃很多很多最喜欢的点心吗?
                  爸爸
                  在这前方是神在等待著我们吗?
                  为什麼
                  要用这麼悲伤的表情看著我们呢?
                  在黑暗的森林中
                  明白了一切事实
                  如果继续前进下去
                  就再也回不来了
                  独自两人被留下来的我们
                  就彷佛糖果屋的汉森与葛丽特
                  凭藉这微弱的月光
                  根本无法知晓回家的归途
                  我们走著 旁徨的走著
                  不过也不可能毫无头绪吧
                  玻璃小瓶 受月光照耀
                  闪烁的光芒 照亮道路
                  但是即使如此 这又真的是正确的路吗
                  我们并不知道 只是只是继续走
                  终於找到了 我们明白
                  这里就是魔女的家
                  来吧 把坏魔女打dao吧
                  把她丢到熊熊燃烧的炉灶中吧
                  只要她不在
                  我们一定就可以得到幸福吧
                  呐妈妈 夸我吧
                  我打败了坏魔女喔
                  呐爸爸 夸我吧
                  我把魔女的部下也打败了喔
                  不过话又说回来
                  这里还真是让人感到安心呢
                  简直就像是
                  从很久以前就住在这边一样呢
                  来吧 去找我们「真正的」妈妈和爸爸吧
                  日文:母さん
                  この道はどんな幸せに続いているの?
                  そこでは
                  大好きなおやつをたくさん食べられるのかな?
                  父さん
                  この先に神様は待っているのですか?
                  どうして
                  そんな悲しい颜で仆らを见るのですか?
                  暗い森の中
                  本当は全てわかっていた
                  このまま进めば
                  もう帰ることはできないと
                  ふたりぼっちで残された仆ら
                  まるでヘンゼルとグレーテル
                  お月様のわずかな光では
                  帰る道もわからない
                  仆らは歩く さ迷い歩く
                  手挂かりがないわけじゃない
                  ガラスの小瓶 月に照らされ
                  ぴかぴかひかり 道を照らす
                  されどもそれが 正しい道か
                  仆らは知らず ただただ歩く
                  やっと见つけた 仆らにはわかる
                  ここは魔女の家
                  さあ 悪い魔女をやっつけろ
                  燃えるかまどに放り投げろ
                  彼女がいなけりゃ仆らはきっと
                  幸せになれるはず
                  ねえ母さん 私をほめて
                  悪い魔女は倒したのよ
                  ねえ父さん 仆をほめて
                  魔女の子分も倒したんだ
                  それにしても
                  ここはとても落ち着くところだね
                  まるで昔から
                  住んでいたような気がするね
                  さあ「本当の」母さんと父さんに会いに行こう


                  IP属地:陕西13楼2012-01-16 08:51
                  收起回复
                    ぜんまい仕挂けの子守呗
                    日文:目覚めたとき仆はひとり
                    黒く涂りつぶされた部屋
                    何も见えず 何も闻こえず
                    一人震える暗の中
                    天井には大きな穴
                    よく见ればそこには巨大なぜんまい
                    その先から突如响く
                    得体の知れぬ不気味な声
                    「罪深き少年よ」
                    「お前はこの先永远に」
                    「この部屋からは出られぬ」といった
                    瞬间 思い出した全ての记忆
                    自らが重ねた罪の数々を
                    ここにいる理由と结末に気づいた
                    もうあのころには戻れないのだと
                    気づけば両腕にはめられた赤い手锭
                    それはきっと谁かの流した血の色
                    両の足首には青い色の锁
                    それはきっと谁かの涙の色
                    「るりらるりら」 闻こえてきた歌は
                    谁が歌う子守呗だろうか…
                    どれほどの时が流れただろう
                    动かぬぜんまいに寻ねた
                    どこからともなく闻こえてくる
                    歌声だけが仆を愈す
                    ある日仆は気づいたんだ
                    その歌の真実の意味を
                    そして仆は子守呗に
                    新しい言叶を付け足した
                    ぜんまいの隙间から
                    落ちてきた小さな光
                    それはきっと
                    ― 君がくれたメッセージ ―
                    廻り始めたぜんまいは静かに语る
                    「罪が决して许されることはない」
                    だけど 水という言叶 悪という言叶
                    仆らはそれらを呗へと変えよう
                    赤い手锭外れ 仆に语りかける
                    「これからあなたは生まれ変わるのよ」と
                    青い足枷外れ 仆に话しかける
                    「今日が君の新しいBirthday」
                    すべてが廻りそして白く染まる
                    もうすぐ君に会いに行くよ
                    中文:醒来时只有我自己
                    被涂黑的房间
                    什麼都看不见 什麼都听不见
                    在黑暗中独自颤抖
                    天花板有个大洞
                    仔细一看那里有个巨大的发条
                    突然从那响起
                    诡异的未知声音
                    说「充满罪虐的少年」
                    「你将永远」
                    「无法离开这个房间」
                    那瞬间 回想起所有记忆
                    自己犯下的众多罪恶
                    发现到在这里的理由和结局
                    已经无法回到那个时候
                    注意到双手被装上红色的手铐
                    那一定是某个人所流鲜血的颜色
                    两脚青色的锁链
                    那一定是某个人眼泪的颜色
                    「LuLiLaLuLiLa」 听见的歌声
                    是谁歌唱的摇篮曲呢…
                    过了多久时光呢
                    向不动的发条询问
                    不知从哪传来的
                    歌声治愈著我
                    某一天我注意到了
                    那首歌真正的意意
                    然后我为摇篮曲
                    加上新的词句
                    从发条的隙缝
                    落下的微弱光芒
                    那一定是
                    ― 你给我的讯息 ―
                    开始回转的发条静静的说著
                    「罪恶绝不会被原谅」
                    可是 水这个字 恶这个字
                    我们把那变为歌吧
                    红色手铐解开 向我说
                    「你将要重生」
                    蓝色脚鍊解开 向我说
                    「今天是你的新Birthday」
                    一切回转染上白色
                    就快要去和你见面了
                    


                    IP属地:陕西14楼2012-01-16 08:51
                    收起回复

                      爱情狂现
                      作词:卑屈P
                      作曲:卑屈P
                      编曲:卑屈P
                      歌:镜音リン
                      仅仅独占你 也快要无法忍耐了
                      我心爱的人啊
                      你有点躲避我的表现 也是在遮羞吧
                      我都了解喔
                      这种程度是理所当然的吧?
                      不 好像还有点不够呢
                      你不必顾虑太多没关系的
                      我还可以继续爱给你看呢
                      没什麼好怕的喔
                      真要说的话就是你的美丽吧
                      其他的都只是些碍眼的玩意
                      在这里的只要有我就够了
                      没错 一定是这样
                      你喜欢我 对吧?
                      只是你没发觉而已 所以
                      我现在就让你明白
                      为什麼要我原谅你呢?
                      你什麼坏事都没作不是吗?
                      要道歉的是我才对喔
                      已经停不下来了 对不起
                      光只是想著你的事
                      就让我开心到好像快坏掉了
                      在把你这个存在的全部纳入我手中之前
                      我是不会放手的
                      恋爱病 然后被侵蚀
                      还有飞蛾扑火般加速的冲动
                      只是只是 竭尽所能的去思慕你
                      八万六千四百秒
                      只是只是 竭尽所能的去思慕你
                      八万六千四百秒
                      


                      IP属地:陕西16楼2012-01-16 08:52
                      回复

                        ゆりかごから墓场まで
                        中文:呐 在希望与祝福中诞生的你
                        被父母爱着 自由自在地生活
                        很快地成长着 在幸福之中 光芒之中
                        交到了很多好朋友呢
                        每天都很快乐吧?
                        有了喜欢的人了吧?
                        交到好朋友了吧?
                        是么 那就好
                        哎呀哎呀 拉着朋友的手
                        那边可是昏暗的坡道哦?
                        如果你想去的话也没办法
                        敬请 小心身边……。
                        清醒过来时你周围光线昏暗
                        还真的掉到好深的地方了呢
                        你的相貌也完全改变了
                        话说回来 那个朋友跑到哪里去了?
                        每天都很开心吗?
                        何况是这个样子
                        那些可怕的人们
                        来追你喽
                        哦呀哦呀 这次是自己主动
                        从深暗的山崖上跳下来了?
                        如果你想去的话也没办法
                        敬请 小心身边……。
                        完全没深红所污染
                        怎么擦也擦不去啊
                        哦呀哦呀 真是没意思
                        像是完结了的样子呢
                        没办法 终归是这样的东西
                        敬请 小心
                        日文:さぁ 望まれて祝福の中诞生した君
                        両亲に爱され 何不自由ない生活
                        すくすく育って 幸せの中 光の中
                        お友达もたくさん作りましょうね
                        毎日は楽しいですか?
                        好きな子は出来ましたか?
                        お友达は出来ましたか?
                        そう それは良かった
                        おやおや お友达の手に引かれ
                        そちらは暗い坂道ですよ?
                        君が良いなら构いませんが
                        どうぞ 隣に気をつけて...。
                        気が付けば君の周りは薄暗く
                        随分深く堕ちたものですね
                        君の颜つきも変わり果てて
                        ところで お友达は何処へ行きました?
                        毎日は楽しいですか?
                        それどころでは无い様ですね
                        怖い人达が 君を
                        追って来ました
                        おやおや 今度は自分から
                        真っ暗な崖へ飞び込むと言うのですか?
                        君が良いなら构いませんが
                        どうぞ 周りに気をつけて...。
                        すっかり真っ赤に汚れてしまって
                        拭っても拭っても落ちないようですね
                        おやおや 随分あっけなく
                        终わってしまった様ですが
                        まぁ だいたいこんなものですから
                        どうぞ 気を落とさずに
                        


                        IP属地:陕西17楼2012-01-16 08:52
                        回复

                          サンドスクレイパー -砂漠の特急线-
                          作词?作曲:右近
                          呗:镜音レン
                          日文:鉄の国には変なことばかり
                          今日も不思议が道を歩いてる
                          自分が嫌いあいつも嫌いと
                          オモイ思いが形を成して
                          さぁ
                          踊りましょうこの町で
                          はしって
                          はしって
                          あの手を掴め!
                          すっ転んで
                          脳バグって
                          悪梦が覚める前に
                          蒸気の町が目覚める
                          人の気なんか知らないで
                          何もない砂の海へ
                          梦を喰いにいく
                          壊してよ
                          サンドスクレイパー
                          钢鉄の弾圧を
                          弾き飞ばし
                          君をすくって何処かの国へ
                          助けてよ
                          サンドスクレイパー
                          この梦を喰う国から
                          希望を乗せ
                          すくい去れ
                          谁もいなくなった工场で
                          今日も不思议の扉开いてく
                          腐り落ちてるこの町の秘密
                          喰われた梦の声がささやく
                          さぁ
                          君も仲间になりましょう
                          はしって
                          はしって
                          この手に掴め!
                          肩を抱いて
                          门くぐって
                          町の外の世界へ
                          蒸気の町が落ちてく
                          列车の窓黄金色
                          隣の君が幻に
                          见えてしまうほど
                          どこまでも
                          サンドスクレイパー
                          生まれた场所を
                          忘れるくらい広い
                          世界の砂の海切り裂け
                          远くへと
                          サンドスクレイパー
                          决めたことは唯一つ
                          仆は君を
                          离さない
                          おわかれだ
                          サンドスクレイパー
                          この梦がかなう场所で
                          二人一绪に道を
                          歩き始めたから
                          离れてく
                          サンドスクレイパー
                          その巨体に见る姿
                          大地駆ける
                          金の狮子
                          18最后の女王
                          日文:世界の果てを 名もなき呗を
                          终わらない梦を贵方に届ける 灰の王女
                          创めの瞬间 电子の海から
                          冷たいその手で私を起こして
                          言叶は知らない 想いも知らない
                          绮丽なドレスじゃ 満足できない
                          永远の时の中で 今ドアを开いた
                          鲜やかに燃え 焦がし瞬く
                          私の全てを见せてあげましょう
                          世界の果てを 名もなき呗を
                          终わらない梦を贵方に届ける 灰の王女
                          瞳を闭じれば 未来は辉き
                          凛とした姿に 密かな恋情
                          背徳の空は堕ちて
                          いつか光が射す
                          华やかに燃え 揺らぎ羽ばたく
                          私はどんな色に染まるでしょう
                          全ては巡り 响きあう音
                          流れ出す歌を贵方に捧げる 灰の王女
                          鲜やかに燃え 焦がし瞬く
                          私の全てを见せてあげましょう
                          世界の果てを 名もなき呗を
                          终わらない梦の中へ……
                          华やかに燃え 揺らぎ羽ばたく
                          私はどんな色に染まるでしょう
                          全ては巡り 响きあう音
                          流れ出す歌を贵方に捧げる 灰の王女
                          中文:将世界的尽头 将无名的歌曲
                          将无尽的梦想传达给你 灰色王女
                          创造的瞬间 从电子之海中
                          冰冷的那双手使我从沉眠中苏醒
                          不知何谓言语 也不知何谓思想
                          只用华丽的礼服 无法令人感到满足
                          在永远的时光中 此刻门扉敞开
                          鲜烈地燃烧著 焦灼地闪烁著
                          就让你看见我的全部吧
                          将世界的尽头 将无名的歌曲
                          将无尽的梦想传达给你 灰色王女
                          若是将双眼闭上 未来是一片光明
                          对那凛然的身姿 投以私密的恋慕
                          悖德的天空开始变暗
                          总有一天会射下光明
                          华丽地燃烧著 摇晃著展开双翅
                          我会染上何种的色彩呢
                          在一切处所 巡转鸣响之音
                          将流泻而出之歌献予你 灰色王女
                          鲜烈地燃烧著 焦灼地闪烁著
                          就让你看见我的全部吧
                          将世界的尽头 将无名的歌曲
                          投向无尽的梦想之中……
                          华丽地燃烧著 摇晃著展开双翅
                          我会染上何种的色彩呢
                          在一切处所 巡转鸣响之音
                          将流泻而出之歌献予你 灰色王女
                          


                          IP属地:陕西19楼2012-01-16 08:54
                          回复

                            前排~~~


                            21楼2012-01-16 08:55
                            回复
                              话说米娜想不想看视频啊!


                              IP属地:陕西22楼2012-01-16 08:57
                              回复