
此刻我愿许下 一个小小愿望
若能实现梦想 请赐我一双翅膀
背上生出羽翼 像那小鸟一样
一双洁白翅膀 乘风任我飞翔
在这片清亮广阔无垠天空上
我愿尽情展翅飞翔
向着自由的国度 忘记了悲伤
任清风托起翅膀 飞向远方
向往那片天空 如儿时的梦
如今这份渴望 仍珍藏在我心房
在这片清亮广阔无垠天空上
我愿尽情展翅飞翔
向着自由的前方 忘记了悲伤
任清风托起翅膀 飞向远方
其实我觉得那个英文版不错……日文唱的超顺口
Want to spread my wings and fly
Away into the sky
How I dream to be so free
No more sadness no more pain
No more anger no more hate
How I dream to have those wings and fly into the sky
If now, I could grant my wish
I’d wish to have those wings
Those wings just like the birds
That fly up in the air
So high up in the air
With feathers bright and fair
Nor wealth nor power can make
My heart filled with such joy
Want to spread my wings and fly
Away into the sky
How I dream to be so free
No more sadness no more pain
No more anger no more hate
How I dream to have those wings and fly into the sky
