美容魔法(一)
在月圆的夜晚,带著镜子出门(如果你不能出去,也可在家里打开窗户,但请确定镜子能反映出月亮),选一些影星的照片(发质、嘴唇、眼睛,认何你想变的跟他一样的部位),把照
片放在镜子上,并对它们集中精神说:
月光、星光,
让风带来你们的光采,
让你们的光辉覆盖我的身体,
让我的容光闪耀每个人的眼睛.
说三次咒语,开始把注意力放到你想改变的部位,同样也说三次:
月光、星光,
塑造并改变我的形体,
像玫瑰一样被授与美丽,
让我在你们的光华中开放,
光茫带给我美丽,
并授与我至高的美丽啊.
当咒法完成时,请点燃粉红蜡烛或熏香,以答谢月光及星光。
(注)咒语原文:
“Moonshine, Starlight,
let the wind carry your light,
let your glow cover my body,
and let your shine cover every eye.“
“Moonshine, Starlight,
shape and mold my body,
as a rose is granted beauty,
let me blossom in your light,
the light that brings me beauty,
and grant me beauty three times three“
--------------------------------------------
美容魔法(二)
请准备下列材料:一瑰色石英石、六片玫瑰花瓣、一瓶女巫榛(witch hazel)
注视镜中你的脸及脸上的缺陷,想像你的脸变为你渴望的样子,用瑰色石英轻轻摩擦你想改
变的地方,并吟诵:
“Stone of Beauty, Stone of Love,
Erase imperfection as I rub,
Bring to me the face I see,
As I will so mote it be!!!“
打开装女巫榛的罐子,把瑰色石英嵌入其中。用右手拿着玫瑰花瓣并吟唱:
“Venus, One of beauty rare.
I offer you these petals fair.
Bless them with your loveliness
and bring the beauty I request.“
将花瓣揉烂、揉碎,放入女巫榛中,紧紧地盖上盖子,每天好好的摇它六下,持续一个礼拜
。完成后,每天洗完脸,就用它涂在脸上,边涂边说:
“Imperfections, go away.
Beauty of Venus, come forth this day.“
**************************************
榛是树的一种,但女巫榛可能是指特殊处理过的魔法用品。
so mote it be是在保护咒后面常加的一句,有加强魔力的作用..
念时还是念英文好,因为它都有押韵,中文没办法表现。
译文如下:
“Stone of Beauty, Stone of Love,
美之石,爱之石,
Erase imperfection as I rub,
当我擦拭时消去我的缺陷
Bring to me the face I see,
给我我所渴望的面容
As I will so mote it be!!!“
当我将微如尘埃
“Venus, One of beauty rare.
维纳斯,稀世之美
I offer you these petals fair.
我将花瓣祭给你
Bless them with your loveliness
请用爱对它们带来祝福
and bring the beauty I request.“
也带来我所欲求的美貌
“Imperfections, go away.
缺陷,走开吧
Beauty of Venus, come forth this day.“
美如维纳斯,近日即降临
在月圆的夜晚,带著镜子出门(如果你不能出去,也可在家里打开窗户,但请确定镜子能反映出月亮),选一些影星的照片(发质、嘴唇、眼睛,认何你想变的跟他一样的部位),把照
片放在镜子上,并对它们集中精神说:
月光、星光,
让风带来你们的光采,
让你们的光辉覆盖我的身体,
让我的容光闪耀每个人的眼睛.
说三次咒语,开始把注意力放到你想改变的部位,同样也说三次:
月光、星光,
塑造并改变我的形体,
像玫瑰一样被授与美丽,
让我在你们的光华中开放,
光茫带给我美丽,
并授与我至高的美丽啊.
当咒法完成时,请点燃粉红蜡烛或熏香,以答谢月光及星光。
(注)咒语原文:
“Moonshine, Starlight,
let the wind carry your light,
let your glow cover my body,
and let your shine cover every eye.“
“Moonshine, Starlight,
shape and mold my body,
as a rose is granted beauty,
let me blossom in your light,
the light that brings me beauty,
and grant me beauty three times three“
--------------------------------------------
美容魔法(二)
请准备下列材料:一瑰色石英石、六片玫瑰花瓣、一瓶女巫榛(witch hazel)
注视镜中你的脸及脸上的缺陷,想像你的脸变为你渴望的样子,用瑰色石英轻轻摩擦你想改
变的地方,并吟诵:
“Stone of Beauty, Stone of Love,
Erase imperfection as I rub,
Bring to me the face I see,
As I will so mote it be!!!“
打开装女巫榛的罐子,把瑰色石英嵌入其中。用右手拿着玫瑰花瓣并吟唱:
“Venus, One of beauty rare.
I offer you these petals fair.
Bless them with your loveliness
and bring the beauty I request.“
将花瓣揉烂、揉碎,放入女巫榛中,紧紧地盖上盖子,每天好好的摇它六下,持续一个礼拜
。完成后,每天洗完脸,就用它涂在脸上,边涂边说:
“Imperfections, go away.
Beauty of Venus, come forth this day.“
**************************************
榛是树的一种,但女巫榛可能是指特殊处理过的魔法用品。
so mote it be是在保护咒后面常加的一句,有加强魔力的作用..
念时还是念英文好,因为它都有押韵,中文没办法表现。
译文如下:
“Stone of Beauty, Stone of Love,
美之石,爱之石,
Erase imperfection as I rub,
当我擦拭时消去我的缺陷
Bring to me the face I see,
给我我所渴望的面容
As I will so mote it be!!!“
当我将微如尘埃
“Venus, One of beauty rare.
维纳斯,稀世之美
I offer you these petals fair.
我将花瓣祭给你
Bless them with your loveliness
请用爱对它们带来祝福
and bring the beauty I request.“
也带来我所欲求的美貌
“Imperfections, go away.
缺陷,走开吧
Beauty of Venus, come forth this day.“
美如维纳斯,近日即降临