紫月疏影吧 关注:11贴子:980

回复:【挖坑】2012世界末日来喝茶吧

只看楼主收藏回复

wheres my breakfast?


来自手机贴吧137楼2012-02-12 10:30
回复
    我在=中餐


    138楼2012-02-12 12:06
    回复
      im ruining in my homework


      139楼2012-02-12 15:36
      回复
        出来面对~~~~~~~~~~

        


        140楼2012-02-12 17:10
        回复
          上上,快来给我当晚饭


          141楼2012-02-12 19:06
          回复


            142楼2012-02-12 20:42
            回复
              网很卡……在学校


              143楼2012-02-12 20:49
              回复
                我瞄一眼看成了 网银卡。。。


                144楼2012-02-13 11:58
                回复
                  有空的时候帮我改一下吧。。。可能会吐血
                  i used to hop picket fences. drop into the next crib
                  我曾经被封闭,顺便到下一个处所(这个我好纠结ToT)
                  dodge speedin' benzes to get to where to my friends lived
                  搭道奇车和高速行驶的奔驰去朋友的住处
                  now it's pullin' out whips from the crib
                  现在的我从束缚之中挣脱了鞭挞
                  tryna shine. mad problems when everything's so expensive
                  尝试着发光,而一切都如此的昂贵,我想着这些问题想得都快要疯了
                  my life. i'm tryna find a way to live it
                  我的生活.我尝试着寻找一条生路
                  surrounded by bullshit. deal with it every minute
                  在哄骗的围困之中.每分钟都在应付着它
                  'cause homies'll hate you, but they'll never admit it
                  这将使得你的兄弟们讨厌你,但是他们从不承认这点
                  i'm just tryna find the straight path leading to the finish
                  我只是试着找寻一条路径来结束这些
                  it's hard to find something worth believing in these days
                  这些日子以来,难以找到什么值得去相信的
                  troubles got me thinkin' of returning to thief ways
                  困境让我想着回到偷窃的生活
                  night terrors always making me sleep late
                  夜里袭来的惊恐总是让我无法入眠
                  maybe all the drama is the reason that we blaze
                  或许这一切戏剧性的事件就是我们愤怒的原因
                  cops claim permission to use light force
                  抓着索赔许可而耗费了曙光
                  put your face on the pavement, your new white forces
                  将你的脸贴在路面上,你崭新的white porces(死都查不到)
                  covered in mud. a mom's tears thicker than blood
                  被泥浆所覆盖.一位母亲的眼泪要比血液更加浓稠
                  i guess even in the midst of darkness, there's good. huh
                  我想即使在午夜,也是幸福的。


                  145楼2012-02-13 18:21
                  回复
                    QQ你写英文诗啊?


                    IP属地:江苏146楼2012-02-13 20:23
                    回复
                      上上,你在哪里~~~~~~~~~~~~


                      147楼2012-02-14 17:18
                      回复
                        表怪我,昨天下午看你那前两句翻译 我就晕过去了,上午跑来又看了一下,又晕过去了。。


                        148楼2012-02-14 17:45
                        回复
                          今天看了2011的招生计划
                          义乌工商的录取分数是330几……
                          招生计划里没有写的是专科生


                          149楼2012-02-14 17:47
                          回复
                            我木有看懂你写的。。


                            150楼2012-02-14 20:40
                            回复
                              life,love,and faith的歌词。。。心血来潮地翻译了。。。翻译完后我零乱了


                              来自手机贴吧151楼2012-02-14 20:46
                              回复