(一)直观比照
本书将杰克逊与伟大的道德楷模古人孔子相提并论,并不是一时之心血来潮,也不是缺乏根据的臆断,更不是为了引起反响而不负责任地抛出的惊人之语,而是的确有其充分的根据与缘由,主要有如下这些:
其一、与孔子一样,杰克逊的人生乐章也荟萃、交织着两个大字——仁爱,他一直在用爱去化解一切,去暖融一切,并将爱视为一种不可战胜的伟大力量。进而,杰克逊比孔子还递进了一步,强调一种大爱、一种博大之爱、一种宽广之爱、一种诗意之爱、一种如跌宕起伏的旋律般的音乐之爱。杰克逊在其《拯救世界》这一首作品,就曾这样抒发道:
在你的心灵深处蕴藏有一片净土,
我晓知那里洒满了爱。
这片净土比明日更璨然生辉,
倘若你真地去尝试,
你将发现那儿毋需啜泣,
在这里感觉不到外界伤害,
通往那里的路径多多。
倘若你对生命足够关怀,
营造一隙空间,
赋予一个理想之地,
拯救这世间,
让其崭换新颜!
倘若你意欲获知缘由?
那就是爱从不说谎!
爱坚韧而有力,
爱乃是自然之涌现!
通过以上的音乐作品可看出,爱在杰克逊的精神世界里,在其心灵深处占据着怎样的地位,拥有着怎样的力量。在杰克逊那里,爱就是无私付出,就是奉献,就是塔可夫斯基式的牺牲,爱不仅可以祛除伤痛,爱甚至可以拯救世间。在最后一层意蕴上,杰克逊显然还超越了孔子,在孔子那里,爱至多可以调谐人际关系,化解对象之间的隔阂与矛盾,但仅停留于此,爱并不能形成一种坚不可摧的力量,更不可能去拯救世界。当然,若追根溯源的话,这应视作是基督教精神文化超越、凌驾于儒家精神文化的表现。
其二,与孔子一样,杰克逊也主张己所不欲、勿施于人,甚至还将涉及对象扩大到了动物界与植物界,扩大到了整个地球,主张凡是与人类自身无益的东西,凡是人类自身所不欲求的东西,就不能同时也没有理由、没有权力强加到动植物身上,抛置于自然母体身上,而主张人与自然、与万物、与世界的和谐共处,希望人与生存语境及生态语境生发一种交响合唱。
其三,与孔子所强调的君子的操守、文质彬彬的存在状态以及强调修身一样,杰克逊也是一个高度自律、高度恪守做人原则的人,他也总是彬彬有礼,温文尔雅,以至于被与摇滚巨匠约翰•列侬齐名的保罗•麦卡特尼称呼为有着“柔谧灵魂”的人!尤其是杰克逊对孩子们的爱,使他几乎像一位精神导师,他主张用无条件的爱去对待孩子们,尔后再用被爱的孩子们所散发出来的生命光彩来光照灰黯的大人世界。在君子的做人原则上,与孔子所弘扬的一样,他即使对曾几乎置他于死地的敲诈勒索者,也几乎从不愠怒,体现出一种伟大的宽容情怀。此外,杰克逊身上还折射着“兼济天下”又“独善其身”的东方古君子理想诉求,“兼济天下”与“独善其身”的理想诉求,在杰克逊的身上得到极其充分、极尽完美的体现,特别是杰克逊所兼济的天下,并不像孔子及其弟子们所指的由中原各国所构成的中国,而是整个地球的几乎各个大陆、各个角落、各个层面、各个国家,涵盖几乎各个肤色、各种文明。哪里有需要、哪里有饥饿、哪里有战火、哪里有杀戮,杰克逊就千方百计地将自己的力量投射向哪里,就将自己靠血汗所换得的钱财抛洒向哪里。故此,从独善其身、彬彬有礼的做人原则,到无私地兼济天下的角度来讲,杰克逊就是一位圣人,而且是一位光彩照人、炫幻亮丽的圣人。某种意义上讲,他不仅是一位精神导师,重要的还在于,他还是一名不遗余力的身体力行者,以自己的实际行动来诠释和体现自己的意愿者。
缘此,作为现当代圣人的杰克逊,鲜明地体现着大爱及兼济天下之理想诉求的杰克逊,完全有条件与古代东方的道德楷模——圣人孔子之精神形象试比高,仅就道德层面与伦理层面而言,其在人类历史上的地位,将至少不会逊色于孔子。
本书将杰克逊与伟大的道德楷模古人孔子相提并论,并不是一时之心血来潮,也不是缺乏根据的臆断,更不是为了引起反响而不负责任地抛出的惊人之语,而是的确有其充分的根据与缘由,主要有如下这些:
其一、与孔子一样,杰克逊的人生乐章也荟萃、交织着两个大字——仁爱,他一直在用爱去化解一切,去暖融一切,并将爱视为一种不可战胜的伟大力量。进而,杰克逊比孔子还递进了一步,强调一种大爱、一种博大之爱、一种宽广之爱、一种诗意之爱、一种如跌宕起伏的旋律般的音乐之爱。杰克逊在其《拯救世界》这一首作品,就曾这样抒发道:
在你的心灵深处蕴藏有一片净土,
我晓知那里洒满了爱。
这片净土比明日更璨然生辉,
倘若你真地去尝试,
你将发现那儿毋需啜泣,
在这里感觉不到外界伤害,
通往那里的路径多多。
倘若你对生命足够关怀,
营造一隙空间,
赋予一个理想之地,
拯救这世间,
让其崭换新颜!
倘若你意欲获知缘由?
那就是爱从不说谎!
爱坚韧而有力,
爱乃是自然之涌现!
通过以上的音乐作品可看出,爱在杰克逊的精神世界里,在其心灵深处占据着怎样的地位,拥有着怎样的力量。在杰克逊那里,爱就是无私付出,就是奉献,就是塔可夫斯基式的牺牲,爱不仅可以祛除伤痛,爱甚至可以拯救世间。在最后一层意蕴上,杰克逊显然还超越了孔子,在孔子那里,爱至多可以调谐人际关系,化解对象之间的隔阂与矛盾,但仅停留于此,爱并不能形成一种坚不可摧的力量,更不可能去拯救世界。当然,若追根溯源的话,这应视作是基督教精神文化超越、凌驾于儒家精神文化的表现。
其二,与孔子一样,杰克逊也主张己所不欲、勿施于人,甚至还将涉及对象扩大到了动物界与植物界,扩大到了整个地球,主张凡是与人类自身无益的东西,凡是人类自身所不欲求的东西,就不能同时也没有理由、没有权力强加到动植物身上,抛置于自然母体身上,而主张人与自然、与万物、与世界的和谐共处,希望人与生存语境及生态语境生发一种交响合唱。
其三,与孔子所强调的君子的操守、文质彬彬的存在状态以及强调修身一样,杰克逊也是一个高度自律、高度恪守做人原则的人,他也总是彬彬有礼,温文尔雅,以至于被与摇滚巨匠约翰•列侬齐名的保罗•麦卡特尼称呼为有着“柔谧灵魂”的人!尤其是杰克逊对孩子们的爱,使他几乎像一位精神导师,他主张用无条件的爱去对待孩子们,尔后再用被爱的孩子们所散发出来的生命光彩来光照灰黯的大人世界。在君子的做人原则上,与孔子所弘扬的一样,他即使对曾几乎置他于死地的敲诈勒索者,也几乎从不愠怒,体现出一种伟大的宽容情怀。此外,杰克逊身上还折射着“兼济天下”又“独善其身”的东方古君子理想诉求,“兼济天下”与“独善其身”的理想诉求,在杰克逊的身上得到极其充分、极尽完美的体现,特别是杰克逊所兼济的天下,并不像孔子及其弟子们所指的由中原各国所构成的中国,而是整个地球的几乎各个大陆、各个角落、各个层面、各个国家,涵盖几乎各个肤色、各种文明。哪里有需要、哪里有饥饿、哪里有战火、哪里有杀戮,杰克逊就千方百计地将自己的力量投射向哪里,就将自己靠血汗所换得的钱财抛洒向哪里。故此,从独善其身、彬彬有礼的做人原则,到无私地兼济天下的角度来讲,杰克逊就是一位圣人,而且是一位光彩照人、炫幻亮丽的圣人。某种意义上讲,他不仅是一位精神导师,重要的还在于,他还是一名不遗余力的身体力行者,以自己的实际行动来诠释和体现自己的意愿者。
缘此,作为现当代圣人的杰克逊,鲜明地体现着大爱及兼济天下之理想诉求的杰克逊,完全有条件与古代东方的道德楷模——圣人孔子之精神形象试比高,仅就道德层面与伦理层面而言,其在人类历史上的地位,将至少不会逊色于孔子。