
长相思
初逢君,再逢君,花果盈车秦青音,如酥润物深。
爱伤魂,念伤魂,惠地沙埋温女心,莫思结发姻。
译文:第一次见到你,又一次见到你,你就像潘安一样出门收到的花朵、水果载满一车(你很帅),你的声音就像秦青一样(你唱歌好听),你像春雨深深浸润了我的心(酥:代春雨,因为天街小雨润如酥)。爱伤害灵魂,思念伤害灵魂,像惠州沙地埋葬的温超超的心(惠州有一女子叫温超超,十五岁都不肯嫁人,听说苏轼到了惠州,欢喜地说这才是她的夫君,天天徘徊在苏轼的窗外听他吟诗作赋。后被苏轼发觉,苏轼恐有不便,匆匆离开了惠州。此后,超超每天都来到苏轼住过的地方,重温欣赏苏轼吟诗的情景,久而久之,思虑成疾,不久,便撒手人寰,葬在沙地里),更不要想着有结发为夫妻的姻缘。
