一沙一世界,一花一天堂。掌中握无限,刹那成永恒。
To see a World in a Grain of Sand 一粒沙里有一个世界
And a Heaven in a Wild Flower, 一朵花里有一个天堂
Hold Infinity in the palm of your hand 把无穷无尽握于手掌
And Eternity in an hour. 永恒宁非是刹那时光
——英国诗人威廉·布莱克(William Blake)(1757-1827)著,台湾的散文家陈之藩译。
To see a World in a Grain of Sand 一粒沙里有一个世界
And a Heaven in a Wild Flower, 一朵花里有一个天堂
Hold Infinity in the palm of your hand 把无穷无尽握于手掌
And Eternity in an hour. 永恒宁非是刹那时光
——英国诗人威廉·布莱克(William Blake)(1757-1827)著,台湾的散文家陈之藩译。