福州话吧 关注:4,013贴子:129,697

买和卖怎么读,怎么用

收藏回复

买:mae,卖:ma?
为啥有时候听到“卖”也读mae?
他是卖鞋的:yi si ma ae gi?


1楼2012-03-07 19:33回复
    还是yi si mae ae gi?


    2楼2012-03-07 19:33
    回复
      没错就是会变音


      3楼2012-03-07 19:43
      回复
        買賣同音不同調,都是me,賣單念的時候是ma,這是寬窄韻現象,ma是寬韻,本音是窄韻me


        4楼2012-03-07 19:47
        回复
          在福清这边,买 和 卖 都是mae, 买 是第一声调,卖 是第四声调,仅是调值不一样而已


          IP属地:福建5楼2012-03-07 20:05
          回复
            福清有的地方有寬窄韻,有的地方沒有,比如市區和龍田就有寬窄韻。話說你們爲什麽喜歡用ae?這樣寫有什麽特別的么,不就是e嗎


            6楼2012-03-07 20:11
            回复
              福清市区即融城镇和龙田镇有宽窄韵现象不晓得,你能举一个例子吗?
              用ae只是受英文音标的启发,感觉这个音拖得比较长,更能符合我的表达
              而e似乎音拖得没有ae长


              IP属地:福建7楼2012-03-07 20:13
              回复
                比如度,单念及词后是dou,词头是du,这就叫宽窄韵


                8楼2012-03-07 20:21
                回复
                  没仈,我都是念 du


                  IP属地:福建9楼2012-03-07 20:24
                  回复
                    正是:師傅共徒弟,開店作買賣。態度若會好,人客伓使找。
                    講啊齊理會,質量頭一位。堅持作世主,就有好結果。
                    【注】伓使:不用。世主:世代主顧。汎指常客。


                    IP属地:福建10楼2012-03-07 20:33
                    回复
                      找 应该改为 讨


                      IP属地:福建11楼2012-03-07 20:37
                      回复
                        我基本上按汉语拼音读法,e读“鹅”了,用ae更贴切,也是英语音标中的,大家比较能接受,而且福州话中好多ae音呢,打字也方便


                        12楼2012-03-07 20:53
                        回复
                          先不論對不對,大家的音標混亂太可怕了。找時間要編一套平話字和國際音標的教材普及一下。


                          13楼2012-03-07 20:54
                          回复
                            【找】1白讀音“討”。尋找。找人。找乇。2文讀音“走”.尋找。找錢。
                            【討】音“找”。探討。檢討。討債。討食(問人討乇食)。
                            正是:【找】【討】音一樣,意思大變樣。【找】字著使力,無作(勿會)平直。
                            【討】字偌使嘴,講好人會醉。
                            {注}平直:解決。偌:只。醉:陶醉。
                            


                            IP属地:福建14楼2012-03-07 21:44
                            回复
                              原來這也是寬窄韻的現象,我還不知道賣可以讀me。


                              15楼2012-03-08 06:45
                              回复