某家咚嘻吧 关注:32贴子:6,135

回复:【讨论课】某家的水楼13号

取消只看楼主收藏回复

“Sometimes a King and his servant just need a night to hang together.”
Tumblr原话……BBC卖腐真的是越来越顺手了……


797楼2012-10-05 19:27
收起回复

    翻墙翻墙第三件事就是去看BBC……


    798楼2012-10-05 19:40
    收起回复

      Merlin and Arthur sleep together………………啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!


      801楼2012-10-05 21:37
      收起回复
        我翻译了半天才发现那是个坑……于是换了一篇翻,结果上来就NC17……捂脸,我我我……


        来自手机贴吧802楼2012-10-06 01:48
        回复
          Cause it's us against the world,you and me against them all…


          来自手机贴吧803楼2012-10-06 01:58
          回复
            【It fell off the back of a lorry.】意思是是它被偷了?岛国人民真是欢乐多啊……


            来自手机贴吧805楼2012-10-06 09:19
            回复
              Cabin Pressure!听这个我晚上会睡不着觉的:P


              来自手机贴吧806楼2012-10-06 09:29
              回复
                BC=Benedict Cumberbatch or =Bradley&Colin?


                来自手机贴吧807楼2012-10-06 09:32
                回复
                  嘻子酱,我会告诉你们我翻的那篇文标题是【刺激与反应】(Stimulus and Response)么……没错就是你脑补的那种方式【捂脸


                  来自手机贴吧808楼2012-10-06 09:36
                  收起回复
                    岛国岛国告诉我你们的胖子怎么辣么值钱,私立学校怎么辣么贵……我也就只能看着几个本了……


                    来自手机贴吧809楼2012-10-06 09:42
                    收起回复
                      好吧我知道我该写数学了……三篇大卷三篇练习册?还有地理剩的一篇卷纸?语文的三篇大卷两课基础知识练习册?英语的一篇大卷和一篇书法?我的墙报还没有出呢……


                      来自手机贴吧810楼2012-10-06 09:45
                      收起回复

                        -v-随缘这位GN真是说到我心里去了……


                        811楼2012-10-06 11:57
                        收起回复
                          我能把翻译完的那部分发上来么……可它实在是……【捂脸】……掀桌!翻译的第一篇坑了第二篇还见不得天日我我我【指一楼窗】我跳下去算了!


                          来自手机贴吧814楼2012-10-06 14:34
                          收起回复
                            网速要不要这么不给力啊……下载了半天才下载了300MB……我还指着CB过夜呢……


                            来自手机贴吧815楼2012-10-06 14:36
                            回复
                              烦死了烦死了烦死了


                              来自手机贴吧816楼2012-10-06 15:58
                              收起回复