羲陵文苑吧 关注:39贴子:2,765

回复:【小倩】_______我会发誓丶这辈子丶都对你很诚实°

只看楼主收藏回复

如果可能, 我愿替你承受全部的悲伤。


来自手机贴吧31楼2012-03-28 08:57
回复
    其实我很在乎你, 风中飞花也明白。 就算我不够热情不够现代, 可是我会永远这么乖。


    来自手机贴吧32楼2012-03-28 08:57
    回复
      Let everything blank, with the life to 6 I say to you that three words. 让一切都空白,用生命去诠释我对你说的那三个字。


      来自手机贴吧33楼2012-03-28 08:57
      回复
        The shortest spells,is a man's name. 世上最短的咒语, 是一个人的名字。


        来自手机贴吧34楼2012-03-28 08:57
        回复
          我不要短暂的温存, 只要你一世的陪伴。


          来自手机贴吧35楼2012-03-28 08:59
          回复
            I don't have their ornate character, only to you my most real sentiment word. 我没有他们的华丽的字符,只有我对你最真的感情的文字。


            来自手机贴吧36楼2012-03-28 08:59
            回复
              The girl in my eyes he is my angel.  她就像是我的天使。 小倩丶你就是我的天使。


              来自手机贴吧37楼2012-03-28 09:01
              回复
                Every day without you is like a book without pages. 没有你的日子就像一本没有书页的书。 仅仅是几个小时,我就很想你了。


                来自手机贴吧38楼2012-03-28 09:02
                回复
                  有一个人,她叫小倩。 有一个人,她叫小清。 她们会一辈子都在一起的。


                  来自手机贴吧39楼2012-03-28 09:03
                  回复
                    不管什么时候,我都把你放在第一位。 不管什么时候,我都把你当作最重要的。 不管什么时候,我都会时刻想着你。


                    来自手机贴吧40楼2012-03-28 09:04
                    回复
                      现在我以这, 既平凡而又不平凡的方式, 来诠释我对你的依恋。


                      来自手机贴吧41楼2012-03-28 09:04
                      回复
                        I don't want to be your episode, just want to be your life the most perfect ending. 我不想做你人生的插曲,只想做你生命最完美的结局。


                        来自手机贴吧42楼2012-03-28 09:12
                        回复
                          你说过你喜欢听我笑, 不喜欢听我哭, 以后我都笑,因为你喜欢。


                          来自手机贴吧43楼2012-03-28 09:13
                          回复
                            我曾经说过, 不会为任何人而改变。 可是,为了你, 我情愿改变自己的一切。 只因为我爱你___


                            来自手机贴吧44楼2012-03-28 09:13
                            回复
                              我说,亲爱的, 我爱你胜过爱我自己。


                              来自手机贴吧45楼2012-03-28 09:14
                              回复