戈培尔吧 关注:983贴子:4,765
  • 9回复贴,共1

日耳曼尼亚颂

只看楼主收藏回复

日耳曼尼亚颂

Die Ode An Germania 
日耳曼尼亚颂 
Autorin:Ihre treue Tochter Schygulla 
作者:Schygulla 

Vorwärts,Kameraden! Für unsere Mutter! 
为了我们的母亲,前进




1楼2006-11-28 20:26回复
    (Heute schreibe ich mit einer ungehemmten Leidenschaft und Gefühl diesen Text .) 
    (今天我是带着一种抑制不住的感情而写下的这篇文章。) 
    Germania, vornehm Frau Deutschlands. 
    日耳曼尼亚,德意志高洁的女性. 
    Ich habe Sie tatsächlich nie gesehen , 
    虽然我们不曾相识, 
    Aber ich will mein ganzes Schicksal auf die Wohltat Ihres Ausdrucks stellen , 
    我却愿意把我全部的命运寄托在您那高贵的表情上, 
    Seitdem ich mein Vertrauen Ihnen übergeben habe. 
    因为我已经将我的信任交付予你.


    2楼2006-11-28 20:26
    回复
      Germania, die große Mutter Deutschlands. 
      日耳曼尼亚,德意志伟大的母亲. 
      Tatsächlich habe ich Sie nie geträufelt , 
      虽然我们从未相会, 
      Aber ich will meinem ganzen Schicksal in der Breite Ihres Busens vertrauen. 
      我却愿意把我全部的命运寄托在您那宽阔的胸膛中. 
      Seitdem ich meine Liebe Ihnen übergeben habe. 
      因为我已经将我的爱交付予你


      3楼2006-11-28 20:27
      回复
        Germania, die mutige Göttin Deutschlands. 
        日耳曼尼亚,德意志勇敢的女神. 
        Ich habe mich mit Ihnen tatsächlich nie getroffen , 
        虽然我们不曾相见, 
        Aber ich will mein ganzes Schicksal auf das scharfe Schwert in Ihrer Hand stellen. 
        我却愿意把我全部的命运寄托在您那锋利的神剑上. 
        Seitdem ich mein Leben Ihnen übergeben habe. 
        因为我已经将我的生命交付予你


        4楼2006-11-28 20:27
        回复
          Germania! Mutter! 
          日耳曼尼亚啊,母亲! 
          Sie haben Ihre Kinder mit der Milch der süßen Mutter Kriegern und Amazonen erzogen , 
          您用甘甜的乳汁把您的孩子们培养成勇敢的战士, 
          aber die Völkerswanderung lässt Sie die Tragödie der Abteilung des germanischen Volks bezeugen, 
          而民族大迁徙却使您目睹了日耳曼民族分裂的悲剧. 
          Sie betrübten die Kriege zwischen verschiedenen germanischen Stämmen, 
          不同的日耳曼部落间的战争更是使您悲痛欲绝。 
          Ihr Kummer berührt unsere Seele, 
          您的伤心也触动我们的心 
          aber es gibt nichts wir können tun. 
          但是我们对此却无能为力。


          5楼2006-11-28 20:27
          回复
            Bis zum Tag, der nach viel Jahrhundert ist , 
            直到几个世纪后的一天, 
            Ein Mann lässt Ihr Gesicht mit einem Ausdruck des Leidens des Lachens wieder. 
            一个人使您满是痛苦的愁容重新绽放出笑颜。 
            Der ,wie Arminius in dieser Zeit, Gewinne für die Einheit des Volks, 
            das von einander seit einer echten langen Zeit getrennt worden war 
            他像阿尔米尼乌斯一样,为我们这个失散已久的民族争取着统一。


            6楼2006-11-28 20:27
            回复
              Da es sie wird, um die Leute im inneren zu bewegen, 
              因为您以内心的荣耀感动了整个民族, 
              sich selbst Sie das Land, und auch sich selbst kultivieren . 
              以自身孕育着这块土地,以自身孕育着自身。 
              So daß,was in diesem Ihr lebt,und webt,und ist, 
              由是,在这块土地上,所有在您心中的, 
              nie Ihre Kräft,nie Ihren Geist vermisst! 
              永远不会缺乏您的精神和力量!

               

              Sieg Heil!


              7楼2006-11-28 20:28
              回复
                未经同意,严禁转载!!!


                8楼2006-11-28 20:31
                回复
                  顶~~~~


                  9楼2007-01-25 01:56
                  回复
                    ding


                    10楼2008-06-24 06:12
                    回复