Alice in Musicland 作词:OSTER project 作曲:OSTER project 编曲:OSTER project 歌:初音ミクAppend・镜音リン・镜音レン・巡音ルカ・KAITO・MEIKO 翻译:MIU Alice in Musicland 来说个故事吧 比起旧话来说 更加更加美妙的童话故事 漫然睁开双眼 有只雪白的兔子 异常焦急奔跑著 我追赶在其后 滴答滴答滴答滴答 不快点走的话 就赶不上啦! 啊啊 滴答滴答滴答滴答 我已经厌烦这生硬的声音啦 喂喂 滴答滴答滴答滴答 时间渐渐越来越少了 总而言之已经没时间啦 呐 那麼著急 究竟是怎麼了呢? 是在哪里的谁呢 何时何地碰头呢? 对啦!她呀滴答滴答对时间可严厉啦 「那麼厉害?」 「可不是!」 因为她是女王殿下 如此这般云云滴答滴答 时间确实没有啦 有话要说的话 下次再找个机会吧 那麼就只告诉我一点吧 为什麼那种时候了 还能欢快地唱著歌呢? 那可是Musicland Musicland? 是呀Musicland Wonderland! 因为这裏是Musicland呀! 那我先失礼了 到下次再会BYEBYE再见吧! 等下!! 啊啊 这是多不可思议的世界啊 这之后还有什麼在等著呢 小姐 唉? 小姐 我? 「是呀 小姐」 「怎麼了?」 「您是谁?」 「我的名字是・・・・・・」 「您叫“名字”?」 这麼说来你是谁呢? Who am I? 问问看吧 为什麼? Who am I? 不知道呀 Who are you ? 呐告诉我吧 Who am I ? 真含糊呢 但能明白的是 在唱著歌的我 可是无上的快乐呢 You love music 唱著歌的话 就能一点点发现啦 我生存的意义一定就在这儿 「因为我呀」 「对了 我也一定是」 最棒的SINGER呢! 这样奇怪的旋律是从哪儿听得来的呢? 那是我呀 是说我吧?来坐好的话我们就开始了 来杯茶怎样?来杯茶怎样? 愉悦地喝著茶的话 世界也欢腾著 来杯茶怎样? 来 请您喝茶吧 啊啊 多麼奇怪的FLAVOR 要是习惯了普通的感受的话 一切都会变得无聊起来的呢 常有的事物就太无聊啦 能够明白这些的家伙 大家都疯狂起来了呢 来杯茶怎样? 嘿 来杯茶怎样? 展现出它的奇特的话 会让人失常的 来杯茶怎样?来 请您喝茶吧 啊啊 疯狂的愉悦Teatime 误闯进森林之中 那诱导著我的声音 回荡在浓浓雾中 我该往哪边走呢 这裏那裏还是说往那边? 优柔寡断的这位小姐 不过我也是同样 到处都是通道呢 啊啊 连那些快乐啊悲伤啊心爱啊 想唱成歌的这一切 再涂上一遍的话 最初渴求的事物 渐渐变得不明白了 最后留下的事物 透明的不知本体的 音乐与无个性的残骸 那些能称为艺术吗 谁都不明白呢 头脑中变得乱糟糟的 透明也没什麼不好 但是决定下了 我决定的 我的路途 幸运或不幸 都是她选择的 前路是向著女王 前进之路 女王陛下莅临! 吾正是女王殿下 汝有何异议? 若是吾欲歌唱 就有困住任何人 让一切服从的气场 「您是女王殿下」 「是啊可记好了」 「美丽的歌声」 「那是自然吧?」 管弦乐队 那麼开始吧 我的乐曲 钢琴 低音大提琴 大鼓 铜管乐队 大家请听我说 为我演奏吧 一切都属於我 因为吾为女王殿下! 请等一下 这是大家演奏的乐曲 古怪也好 理不清也好 即使是异常紧张的时刻 也能感受到快乐呀 虽然是各不相同 但重合起来就变得融洽 理由很单纯呢 因为 WE LOVE MUSIC!! 来说个故事吧 比起旧话来说 更加更加美妙的童话故事 那是常见的 魔法的哲学 藏在大家心中的 Musicland Alice in Musicland How do you get to Musicland? Over the hill or underland? Or just behind the tree? When clouds go rolling by They roll away and leave the sky Where is the land beyond the are that people cannot see? Where do stars go? Where is the silver crescent moon? They must be somewhere in the sunny afternoon Alice in Musicland Where is the path to Musicland? Over the hill or here or there? I really wonder where Now we know the answer When we're enjoying music Always we're in Musicland!