说来惭愧,<<红楼柳影>>这本书本来是2007年就出版的,我却最近才在图书馆里借来看了。确切地说这本书不是讲红楼的,而是老先生的写的一些散文的搜集整理,对老先生本人感兴趣的人不妨买来或借来读读,颇有收获。
其中一篇"世间曾有这么一个人---悼亡兄祜昌"——余阅之,几度忍泪,今赋小诗一首。诗曰:
咸水沽边两老翁,平生遭际实堪伤。
浩劫磨难何足恤,不改痴情为芹忙。
两代三人誓会真,五十六载一梦偿。
字字看来皆是血,泪叹棠棣手足情!
壬辰谷雨
(后记:我不会写诗,也没什么文言文的基础。不过对我们中国的传统文化感兴趣,现在也想去自学中国古典文学,比如文言文,繁体字,诗歌之类的。我记得周老曾感叹,大意是现在因为白话文的普及,全盘西化的影响,中国很多优秀的文化都逐渐被忘记了,文字也不再那么生动,优美,变得跟八股文一样呆板,乏味。这一点我倒是有些体会的,不说看文言文,就说单看周老他们这一辈写得一些看似白话文的散文之类的,就有很多词汇令我不解,陌生,于是查字典,原来是这么个意思啊,觉得他们所用的那些词汇都很简洁,有趣,有味,新奇,可能短短几个字,就表达出了很多意味。这让我更加感叹中国文字,文化的魅力,非如今这些泛泛的白话文所能喻也!这首小“诗”纯属班门弄斧,只因实在感动于两位周老先生的人品,境界。望大家不吝赐教!)
其中一篇"世间曾有这么一个人---悼亡兄祜昌"——余阅之,几度忍泪,今赋小诗一首。诗曰:
咸水沽边两老翁,平生遭际实堪伤。
浩劫磨难何足恤,不改痴情为芹忙。
两代三人誓会真,五十六载一梦偿。
字字看来皆是血,泪叹棠棣手足情!
壬辰谷雨
(后记:我不会写诗,也没什么文言文的基础。不过对我们中国的传统文化感兴趣,现在也想去自学中国古典文学,比如文言文,繁体字,诗歌之类的。我记得周老曾感叹,大意是现在因为白话文的普及,全盘西化的影响,中国很多优秀的文化都逐渐被忘记了,文字也不再那么生动,优美,变得跟八股文一样呆板,乏味。这一点我倒是有些体会的,不说看文言文,就说单看周老他们这一辈写得一些看似白话文的散文之类的,就有很多词汇令我不解,陌生,于是查字典,原来是这么个意思啊,觉得他们所用的那些词汇都很简洁,有趣,有味,新奇,可能短短几个字,就表达出了很多意味。这让我更加感叹中国文字,文化的魅力,非如今这些泛泛的白话文所能喻也!这首小“诗”纯属班门弄斧,只因实在感动于两位周老先生的人品,境界。望大家不吝赐教!)