原帖作者:mooncake40
Pete Townshend: “The Who 要做的是反映乐迷心里所想的,如果可行而又成功的话,那就是说The Who已冲破X妈的一切禁忌。我们是一群可怕的,丑陋的,吵闹的,傲慢自大,充满威胁性,罔顾一切的一群混球。我们很成功,我想我们之所以成功,因为那正正就是乐迷所喜爱的”。
主音结它手Pete Townhsend: 时而右手像风车般狂转打着结它弦,时而左右脚腾空跃起;主唱Roger Daltrey: 长发飞舞,身体前后摆动,声嘶力歇的唱,疯狂的甩着话筒;后面的鼓手Keith Moon: 手脚并用,鼓棍棍花挥舞得滴水不进,左右上下纷飞如蝴蝶扑翅。与三位队员相反,低音结它手John Entwistle: 却如磐石般屹立,纹风不动的拍打着具斯弦。这就是The Who - 谁人乐队的现场所给我的印象。和当时的大多数摇滚乐队只管定定的站在台上演唱的风格相比,The Who的演唱会无疑是狂放,充满动作的。一把歌声两把结它一套鼓,把摇滚能量发挥得淋漓尽致,无怪乎The Who会被称为「最佳现场演出Rock and Rock Band」。
这套2 小时半的视频是1994年的制作(同时推出的有同名的4-CD boxset),是The Who 30年来现场演出的影音大拼盘,是The Who乐迷的必收的视频作品。精彩演出的歌曲包括:Young Man Blues" (Isle of Wight, '70)," "I Can't Explain" (Tanglewood, '70), "My Generation" (Amsterdam, '72), and "Dreaming from the Waist"(Cleveland, '75)等等精彩演绎,视频还收有三位现存成员的访问,绝对是The Who迷必看的视频。
Pete Townshend: “The Who 要做的是反映乐迷心里所想的,如果可行而又成功的话,那就是说The Who已冲破X妈的一切禁忌。我们是一群可怕的,丑陋的,吵闹的,傲慢自大,充满威胁性,罔顾一切的一群混球。我们很成功,我想我们之所以成功,因为那正正就是乐迷所喜爱的”。
主音结它手Pete Townhsend: 时而右手像风车般狂转打着结它弦,时而左右脚腾空跃起;主唱Roger Daltrey: 长发飞舞,身体前后摆动,声嘶力歇的唱,疯狂的甩着话筒;后面的鼓手Keith Moon: 手脚并用,鼓棍棍花挥舞得滴水不进,左右上下纷飞如蝴蝶扑翅。与三位队员相反,低音结它手John Entwistle: 却如磐石般屹立,纹风不动的拍打着具斯弦。这就是The Who - 谁人乐队的现场所给我的印象。和当时的大多数摇滚乐队只管定定的站在台上演唱的风格相比,The Who的演唱会无疑是狂放,充满动作的。一把歌声两把结它一套鼓,把摇滚能量发挥得淋漓尽致,无怪乎The Who会被称为「最佳现场演出Rock and Rock Band」。
这套2 小时半的视频是1994年的制作(同时推出的有同名的4-CD boxset),是The Who 30年来现场演出的影音大拼盘,是The Who乐迷的必收的视频作品。精彩演出的歌曲包括:Young Man Blues" (Isle of Wight, '70)," "I Can't Explain" (Tanglewood, '70), "My Generation" (Amsterdam, '72), and "Dreaming from the Waist"(Cleveland, '75)等等精彩演绎,视频还收有三位现存成员的访问,绝对是The Who迷必看的视频。