01. PIECES OF A DREAM Lyrics: Asou Tetsurou Music: Asou Tetsurou Tossing around senseless dreams We played around with them as if they were toys "I can see the future and it's boring" Those days when we frolicked selfishly Ah... If only we had known that once we turned our backs It was a place to which we could never return A piece of a half-hearted dream Will unexpectedly hurt
someone We were cowardly And closed our eyes and moved
away The things I didn't get a chance to say Are still in my
pocket When they brush my fingertips I can feel That nostalgic
pain Did we walk in order to get closer to something? Are we just walking to get away from something? Ah... I still don't know if what I did then And everything since then wasn't really a mistake It's not that I'm trying to be strong But I have the
feeling that I shouldn't stand still I don't want to blame Us in my memories The words you left me with Are clutched inside my pocket I don't want to forget The feeling my palm is used
to How are you getting along since then? I wonder if
you've changed... What's become of the pieces Of the dream you last talked
about? I've realized... It's a time to which I can never return A piece of a half-hearted dream Will unexpectedly hurt
someone We were cowardly And closed our eyes and moved away The things I didn't get a chance to say Are still in my
pocket When they brush my fingertips I can feel That nostalgic pain What are you doing now? The moon is watching us
02. You Go Your Way Lyrics: Osanai Mai Music: Toyoshima Yoshihiro When you look at me with eyes like those I feel like swallowing down my final goodbye That season we ran barefoot through together was supposed to be over It’s not a change of heart, it’s nobody’s
fault Before I met you I thought I knew everything That was until I fell in love My thoughts will remain as thoughts And my passion will just wear off You’ll return to that day’s place I’ll go my own way Goodbye, listless days There’s no chance I’ll forget them I did not fall in love with someone Who would forget that they had loved When the memories of our red passion and
naive kindness Start to blame you for everything Know that I’m sharing the same pain as you In another city out there My thoughts will remain as thoughts And time will just go by No matter how many distorted dawns come I’ll be watching them alone It see***ike I didn’t have the magic to
stop time Why did the two of us come this far? Did we fall in love? “I don’t want to leave you…” You cover my quivering lips with your hands But you can’t hide those teary eyes Because the moon illuminates them My thoughts will remain as thoughts And my passion will just wear off You’ll return to that day’s place I’ll go my own way My thoughts will remain as thoughts There’s no chance they’ll ever fade
away I only wish I could see you Whenever I’m missing you So wipe away your tears now And smile like you always do
02. You Go Your Way Lyrics: Osanai Mai Music: Toshima Yoshihiro Sonna hitomi de boku wo mitsumerareru to Wakare no serifu mo nomikonde shimaisou Hadashi de kaketa futari no kisetsu owatta hazu da yo Kokoro ga wari ja nai dare no sei demo nai Deau mae kara wakatteta koto Koi ni ochiru made wa Omoi wa omoi no mama de netsu wo ushinau dake Anata wa kaeru ano hi no basho he boku wa boku no michi he Sayonara tadayou hibi yo wasureru wake mo nai sa Ai shita koto wo wasureru hito wo ai shita wake ja nai Akai jounetsu to aosugita yasashisa no Hasaida kioku ga anata semeru toki wa Sono itami boku mo wakachi atteru Dokoka chigau machi de Omoi wa omoi no mama de toki wo kasaneru dake Kore kara ikutsu ibitsu na yoake hitori mukaeru darou Jikan wo tomeru mahou wa boku ni wa nakatta mitai Futari wa doushite koko made kitan darou ai shichattari darou “Hanareta kunai...” Yureugoku boku no kuchi wo ryoute de fusagu anata mo nureta hitomi wa kakuse
nai Tsuki ga terasu kara Omoi wa omoi no mama de netsu wo ushinau dake Anata wa kaeru ano hi no basho he boku wa boku no michi he Omoi wa omoi no mama de kiesaru wake mo nai sa Tada natsukashiku omoeru koro ni wa aetara ii ne Dakara ima wa namida wo fukina yo itsumo no egao de
03. Aishisugite Lyrics: RYOJI Music: RYOJI Even one moment that recollects the past Paints the feelings lodged inside my heart This time right now is being dyed monochrome The place where the sky and ocean are near The time when night and morning overlap In my arms, you spilled your tears Time flies by too fast — I realize this too late From now on, so that I don’t forget the warmth of your hand I love you too much that I can no longer return I love you too much, in that quivering hand I love you too much, just that warmth I love you too much Even now, I can say all your favorite words — every single one I want to believe that my name is one of them, but… The pieces of wood that the waves carry just float about, not even hitting
rocks If right now it was then… I love you too much People always see dreams of a love that ended, but The flame inside this heart is still smoldering In that faraway place where you are My voice calls out to you My voice repeats again and again Where are you? I want to convey my feelings to where you are right now I love you too much, but I can’t force you back I love you too much, that hand that I touched I love you too much, just your kindness I love you too much, I love you too much I love you too much that I can no longer return I love you too much, in that quivering hand I love you too much, just that warmth I love you too much, I love you too much
03. Aishisugite Lyrics: RYOJI Music: RYOJI Kako wo shinobu hitotoki sae mune ni yadoru omoi
iroduki Ima no jikan MONOKUROOMU ni someagete yuku Sora to umi ga chikai tokoro yoru to asa ga kasanaru toki Kimi wa boku no mune no naka de namida koboshita Toki ga sugite imasara nante wakatteru kedo Kore kara mo kimi no te no nukumori ga wasurerarezu ni Aishi sugite mou modore nakute Aishi sugite furueteta te ni Aishi sugite nukumori dake ga Aishi sugite Kimi no suki na kotoba naraba ima mo ieru hitotsu
nokorazu Boku no namae soko ni aru to shinjitai kedo Nami ga hakobu kigire-tachi wa kishi ni tsukezu tadayou dake Moshimo ima ga ano toki nara...ai shisugite Hito wa itsumo owatta koi ni yume wo miru kedo Kono mune no honoo wa mada kusuburi Tooi tokoro ni iru kimi no moto ni Yobikaesu boku no koe wa Kurikaesu boku no koe wa Doko ni iru no Ima no kimi no moto ni omoi wo omoi wo tsutaetakute Aishi sugite hiki modose nakute Aishi sugite fureaeta te ni Aishi sugite yasashisa dake ga Aishi sugite aishi sugite Aishi sugite hiki modose nakute Aishi sugite fureaeta te ni Aishi sugite yasashisa dake ga Aishi sugite aishi sugite
04. Aikagi Lyrics: Furuuchi Higashiko Music: Matsubara Nori Charming, like you, the red
strap swings My spare key that you always held dear How do people pass each other by? Why do they stop loving each other? We’ll just never know My final wish is For you to take that key somewhere unknown and far away Take it, and throw it away If you don’t do that I’ll end up waiting with you somewhere in my heart You’ll become more beautiful than anyone, even more beautiful than now At that time, I’ll want to make you happy But when the city is suddenly soaked in an evening shower I will no longer be able to shelter you I can’t change it in my memories now My final wish is For you to take the key far away That key that has our feelings engraved within it Take it, and throw it away If you don’t do that I’ll end up waiting for my door to open once more