这篇文章,我和我的同学经常一起讨论,我们都是三国迷,没人愿意翻译,我就用我浅薄的理解来翻译一下吧,古时有君子与小人之分,大家都知道,君子的褒义我想我也不用多说,就是说大丈夫的修行应该是,心静气合能修身,既修身养性嘛,这也是中医所倡导的,(我看过中医)俭,自然就是勤俭了呀,能够培养一个人的道德情操,还有那个字你写错了,是非淡薄无以明志,就是说,不淡薄名利,贪婪这些是无法明确志向的,不静心思考是无法有远大的志向的,夫这个字应该就是代表你呀什么的一个称呼的代词而已,学习需要静下心,安静的学习,才就当然是才能才华需要学习的,不学不能有宽广渊源的才华,没有志向也是学不成的,他又写错了,不是淫,是滔慢则不能励精,这句话,我想这个滔是指的文滔,励精呢,我只想到有个励精图治,滔慢可能是说,文化呀这些不好学问不好,不能达到很精通的水平吧??????然后就是脾气,天性暴躁,焦躁,不能控制,或者培养性格,也就是说不要性格暴躁,要把握好,性格的,哎,他怎么乱写诫子书啊,(年与时驰,意与岁去,逐成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及):年时飞驰而过,意愿也随年岁增大而去,逐渐就成了像枯叶,枯木一样凋落了,是不能在世上立足的,只有自卑,悲伤的守在穷苦,穷困的家了,庐是草屋的意思吧,就是破损破旧的的房子里,将如何是好? 大体意思应该是这样的