俄罗斯吧 关注:295,007贴子:2,102,795
  • 5回复贴,共1

欢庆胜利节

只看楼主收藏回复

1945年5月9日零时一刻,德国在无条件投降书上签字.苏联把这一天定为”胜利节”保留至现在的俄罗斯,每年胜利节都会有盛大的庆祝活动哦~~~可惜,演唱会啊,阅兵啊,我们今天是很难看到了


来自Android客户端1楼2012-05-09 06:00回复
    爪机无力啊~~~有木有好心人给到优酷网转个歌曲“胜利节”的视频?要 列夫·列申科 唱的,他的版本最好听了,还有个军乐版,也求好心人给转下


    来自Android客户端2楼2012-05-09 06:04
    回复
      弗·哈利托诺夫 词
      达·杜赫玛诺夫 曲
      歌词
      День Победы,как он был от насдалек,
      Как в костре потухшем таялуголек.
      Были версты, обгорелые, впыли,
      -Этот день мы приближали какмогли.
      Припев:
      Этот День Победы
      Порохом пропах,
      Это праздник
      С сединою на висках.
      Это радость Со слезами наглазах.
      День Победы! ДеньПобеды! День Победы!
      Дни и ночи у мартеновскихпечей
      Не смыкала наша Родина очей.
      Дни и ночи битву труднуювели -
      Этот день мы приближали какмогли.
      Припев.
      Здравствуй, мама, возвратились мы невсе...
      Босиком бы пробежаться поросе!
      Пол-Европы прошагали,полземли, -
      Этот день мы приближали какмогли.
      Припев
      中文译文(薛范 译配):
      胜利的日子,似乎离我们遥远,
      它像火堆熄灭缭绕一缕烟。
      它是路标,已被烧焦不可辩,
      那一天靠我们全力来提前。
      迎来胜利的一天,
      硝烟飘散,迎来佳节,
      两鬓白发斑斑。
      迎来狂欢,不禁泪珠涟涟。
      胜利的一天!胜利的一天!胜利的一天!
      日日夜夜,守在炼钢炉旁边,
      我们祖国日夜没有合上眼。
      日日夜夜,我们进行殊死战,
      那一天靠我们全力来提前。
      迎来胜利的一天,
      硝烟飘散,迎来佳节,
      两鬓白发斑斑。
      迎来狂欢,不禁泪珠涟涟。
      胜利的一天!胜利的一天!胜利的一天!
      亲爱的妈妈,多想漫游田野间,
      但是我们不是全都生还。
      万水千山,半个欧洲都走遍,
      那一天靠我们全力来提前。
      迎来胜利的一天,
      硝烟飘散,迎来佳节,
      两鬓白发斑斑。
      迎来狂欢,不禁泪珠涟涟。
      胜利的一天!胜利的一天!胜利的一天!


      来自Android客户端3楼2012-05-09 07:38
      回复
        弗·哈利托诺夫 词
        达·杜赫玛诺夫 曲
        歌词
        День Победы,как он был от насдалек,
        Как в костре потухшем таялуголек.
        Были версты, обгорелые, впыли,
        -Этот день мы приближали какмогли.
        Припев:
        Этот День Победы
        Порохом пропах,
        Это праздник
        С сединою на висках.
        Это радость Со слезами наглазах.
        День Победы! ДеньПобеды! День Победы!
        Дни и ночи у мартеновскихпечей
        Не смыкала наша Родина очей.
        Дни и ночи битву труднуювели -
        Этот день мы приближали какмогли.
        Припев.
        Здравствуй, мама, возвратились мы невсе...
        Босиком бы пробежаться поросе!
        Пол-Европы прошагали,полземли, -
        Этот день мы приближали какмогли.
        Припев
        中文译文(薛范 译配):
        胜利的日子,似乎离我们遥远,
        它像火堆熄灭缭绕一缕烟。
        它是路标,已被烧焦不可辩,
        那一天靠我们全力来提前。
        迎来胜利的一天,
        硝烟飘散,迎来佳节,
        两鬓白发斑斑。
        迎来狂欢,不禁泪珠涟涟。
        胜利的一天!胜利的一天!胜利的一天!
        日日夜夜,守在炼钢炉旁边,
        我们祖国日夜没有合上眼。
        日日夜夜,我们进行殊死战,
        那一天靠我们全力来提前。
        迎来胜利的一天,
        硝烟飘散,迎来佳节,
        两鬓白发斑斑。
        迎来狂欢,不禁泪珠涟涟。
        胜利的一天!胜利的一天!胜利的一天!
        亲爱的妈妈,多想漫游田野间,
        但是我们不是全都生还。
        万水千山,半个欧洲都走遍,
        那一天靠我们全力来提前。
        迎来胜利的一天,
        硝烟飘散,迎来佳节,
        两鬓白发斑斑。
        迎来狂欢,不禁泪珠涟涟。
        胜利的一天!胜利的一天!胜利的一天!


        来自Android客户端4楼2012-05-09 07:38
        回复
          百度贴吧客户端又抽了,求吧务删掉重复的


          来自Android客户端5楼2012-05-09 07:40
          回复
            无病呻吟,如果在抗战时期就是汉奸


            来自手机贴吧6楼2012-05-11 18:48
            回复