古桐汉语吧 关注:364贴子:7,659
  • 5回复贴,共1

[求助]解释孔子的一句话

只看楼主收藏回复

“民可使由之,不可使知之”这句话经常被译作“对于老百姓,只能使他们按照我们的意志去做,不能使他们懂得为什么这样做。”其断句就应该为“民/可使由之,不可使知之”。但今天我看的一本书译作“老百姓可以按照官府的要求去做,就听任他们;如果不可以按照官府的要求去做,就要教育他们”,其断句就应为“民可使/由之,不可使/知之”。敝人比较赞同后一种译法,但到底哪个是对的?



1楼2007-01-14 13:37回复
    虽然崇敬孔老夫子,但还是认为此句中孔子的本意是“对于老百姓,只能使他们按照我们的意志去做,不能使他们懂得为什么这样做。”
    不是说孔子这样就是“愚民”,毕竟他所处在那个政治背景下,有时代的局限


    4楼2007-01-15 19:30
    回复
      欢迎楼主光临,大家继续讨


      6楼2007-01-15 22:46
      回复
        THX!



        07年02月06日15点02分46秒 ☆风姿紫晶☆ 敬上


        7楼2007-02-06 15:40
        回复