The terrible truth is that a whole lot of us begged for a
Skinner Box we could crawl into, because the real world's system of
rewards is so much more slow and cruel than we expected it to be. In
that, gaming is no different from other forms of mental escape, from
sports fandom to moonshine
事实就是我们很多人都乞求钻进实验箱, 乞求成为小白鼠, 乞求别人的奖励。因为现实生活给我们的回报真的是太长久了,又太幸苦了
所以,游戏跟看体育,看电影,或者看星星一样成了逃避生活的工具
海和洛谐因说:我想这注射器里放的是1毫升游戏世界
The danger lies in the fact that these games have become so
incredibly efficient at delivering the sense of accomplishment that
people used to get from their education or career. We're not saying
gaming will ruin the world, or that gaming addiction will be a scourge
on youth the way crack ruined the inner cities in the 90s. But we may
wind up with a generation of dudes working at Starbucks when they had
the brains and talent for so much more. They're dissatisfied with their
lives because they wasted their 20s playing video games, and will escape
their dissatisfaction by playing more video games. Rinse, repeat.
危机:现在游戏设计特别热衷于向你灌输成就感,这比学业或者事业中要大多了。
我不是说游戏会毁了这个世界,或者沉迷游戏在年轻人中是一种瘟疫。
不过以后可能会有一整代的人在麦当劳和肯德基工作,即便他们有很好的天赋。
他们不满意自己的生活现状 因为他们浪费20年的光阴在玩游戏上,
然后又继续逃避自己的“不满意”
去花更多的时间玩游戏来逃避现实。如此往复循环
And let's face it; if you think WoW is addictive, wait until
you see the games they're making 10 years from now. They're only getting
better at what they do.
不过有个事实就是,如果你认为WOW是毒品的话,等十年后回首再看时
WOW一定又会变的更加花样繁多和与众不同。